linn

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Linn and linn-

English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Scottish Gaelic or Irish linn (pool, pond), conflated to some extent with linn (waterfall).

Noun[edit]

linn (plural linns)

A linn, the turbulent pond fed and formed by the falling waters of a cascade
This ravine in Taiwan meets the definition of a linn in the sense of a steep-walled ravine
  1. (Scotland, Northern England, Wales) A pool of water, especially one formed and agitated by the water from a cascade.
    • 1812, “Poems”, in Forbes, section 49:
      There frisks the freckl'd finny tribe,
      In linns both wide and steep.
    • 1823, Galt, Gilhaize, section XXVIII:
      In the clear linn the trouts shuttled from stone and crevice.
    • 1868 September 24, James Hardy, addressed delivered at Chirnside, quoted in the History of the Berwickshire Naturalists' Club, volume 5, page 386:
      The pool is there — the true linn, in the original acceptance of the word — dark and bottomless.
    • 1885, Robert Louis Stevenson, Prince Otto:
      A trellised path led down into the valley of the brook, and he turned to follow it. The stream was a breakneck, boiling Highland river. Hard by the farm, it leaped a little precipice in a thick grey-mare's tail of twisted filaments, and then lay and worked and bubbled in a linn. Into the middle of this quaking pool a rock protruded, shelving to a cape; and thither Otto scrambled and sat down to ponder.
    • 1894, Haliburton, Furth, 177:
      His successful angler landing the linn-lier [fish that inhabits a pool of water].
    • 1896, Crockett, Grey Man, vii:
      The running of deep water in a linn.
Alternative forms[edit]

Etymology 2[edit]

From Middle English *linne, from Old English hlynn (torrent), though this and linn (pool) have been somewhat conflated.

Noun[edit]

linn (plural linns)

  1. (UK dialectal, especially Scotland, Northern England, Wales) A (small or large) waterfall or cataract (torrent of water running over a rocky bed), or a ravine down which such a waterfall rushes.
    • 1814, J. H. Craig [pseudonym; James Hogg], The Hunting of Badlewe: A Dramatic Tale, London: H[enry] Colburn; Edinburgh: G. Goldie, →OCLC, page 1; quoted in “The Hunting of Badlewe, a Dramatic Tale. 8vo. Edin. 1814. [From the Scottish Review.]”, in The Analectic Magazine, Containing Selections from Foreign Reviews and Magazines, together with Original Miscellaneous Compositions, volume V (New Series), Philadelphia, Pa.: Published and sold by Moses Thomas, [], May 1815, →OCLC, pages 353–354:
      What seek we here / Amid this waste where desolation scowls, / And the red torrent, brawling down the linn, / Sings everlasting discord?
    • 1844 December, “The Legend of Stumpie's Brae”, in The Dublin University Magazine, page 720:
      "For it's o'er the bank, and it's o'er the linn,
      "And it's up to the meadow ridge—"
      "Ay," quo' the Stumpie hirpling in,
    • 1866, John Harland, Lancashire Lyrics: Modern Songs & Ballads of the County Balatine, section 85:
      And the roaring of the linn.
    • 1896, Lewis Proudlock, The Borderland Muse, page 51:
      Hear! now, Yon linn's melodious thunder!
Alternative forms[edit]

East Central German[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German linde, from Old High German lind, lindi, from Proto-West Germanic *linþ(ī), from Proto-Germanic *linþaz. Compare German lind.

Adjective[edit]

linn

  1. (Erzgebirgisch) mild, gentle

References[edit]

2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 81:

Estonian[edit]

Estonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia et

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Finnic *litna. Compare Finnish linna.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

linn (genitive linna, partitive linna)

  1. city (large settlement)
  2. (archaeology) fortified settlement

Declension[edit]

Declension of linn (ÕS type 22u/leib, length gradation)
singular plural
nominative linn linnad
accusative nom.
gen. linna
genitive linnade
partitive linna linnu
linnasid
illative linna
linnasse
linnadesse
linnusse
inessive linnas linnades
linnus
elative linnast linnadest
linnust
allative linnale linnadele
linnule
adessive linnal linnadel
linnul
ablative linnalt linnadelt
linnult
translative linnaks linnadeks
linnuks
terminative linnani linnadeni
essive linnana linnadena
abessive linnata linnadeta
comitative linnaga linnadega

Derived terms[edit]

nouns

Further reading[edit]

  • linn”, in [PSV] Eesti keele põhisõnavara sõnastik [Dictionary of Estonian Basic Vocabulary] (in Estonian) (online version, not updated), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2014
  • linn”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
  • linn”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
  • linn in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)

Irish[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish lind (pool, lake; sea, ocean), from Proto-Celtic *lindos (lake, liquid).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

linn f (genitive singular linne, nominative plural linnte)

  1. pool, pond; body of water, lake, sea
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Irish linn (period, space of time).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

linn f (genitive singular linne)

  1. space of time, period
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

linn (emphatic linne)

  1. first-person plural of le: with us, to us

Further reading[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

Uncertain. Possibly from Old Norse *linnr, from Proto-Germanic *linþaz. Related to linnorm.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

linn (masculine and feminine lin, neuter lint, definite singular and plural linne, comparative linnare, indefinite superlative linnast, definite superlative linnaste)

  1. weak

Synonyms[edit]

Further reading[edit]

Old Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

linn

  1. first-person plural of la
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14c2a
      Gigeste-si Día linn ara·fulsam ar fochidi.
      You pl will pray to God for us so that we may endure our sufferings.
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 207b11
      Cit comṡuidigthi la Grécu ní écen dúnni beta comṡuidigthi linn.
      Although they are compounds in Greek (lit. with the Greeks), it is not necessary for us that they be compounds in our language (lit. with us).

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish linn (period, space of time).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

linn m or f (genitive singular linn or linne, plural linntean)

  1. era, age, period
    Linn ÙrNew Age
    Linn an UmhaBronze Age
  2. century
    san 20mh linnin the 20th century
  3. generation (genealogy)
    bho linn gu linnfrom generation to generation
  4. offspring, clutch

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Edward Dwelly (1911) “linn”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “3 linn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language