mitta
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Perhaps from Proto-West Germanic *metan (“to measure”). Cognate with German Metze.
Noun[edit]
mitta (plural mittas)
- (historical) An old English measure of volume, perhaps equal to two bushels.
- 1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 1, page 168:
- Once the mitta, or mett, a quantity of two bushels, is used for salt. The name still lingers in Lancashire.
Cimbrian[edit]
Noun[edit]
mitta ?
References[edit]
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *mitta, borrowed from Proto-Germanic [Term?] (compare Old English mitta, Gothic 𐌼𐌹𐍄𐌰𐌸𐍃 (mitaþs, “measure”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mitta
- measure (prescribed quantity or extent)
- measure (limit that cannot be exceeded)
- Minun mittani on täynnä.
- I have reached my measure (I have had enough).
- measure (receptacle or vessel of standard size)
- suolamitta ― measure of salt
- measure (standard against which something can be judged)
- Rehellisyys on miehen todellinen mitta.
- Honesty is the true measure of a man.
- measure (any of various standard units of capacity)
- Kyläläiset maksoivat viholliselle tuhat mittaa viljaa.
- The villagers paid to the enemy a thousand measures of corn.
- measure (size ascertained by measuring)
- mittatilauspuku ― made-to-measure suit
- measure (something to take measurements)
- mittanauha ― tape measure
- length, measure
- hevosenmitta ― horse length
Declension[edit]
Inflection of mitta (Kotus type 9*C/kala, tt-t gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | mitta | mitat | ||
genitive | mitan | mittojen | ||
partitive | mittaa | mittoja | ||
illative | mittaan | mittoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | mitta | mitat | ||
accusative | nom. | mitta | mitat | |
gen. | mitan | |||
genitive | mitan | mittojen mittainrare | ||
partitive | mittaa | mittoja | ||
inessive | mitassa | mitoissa | ||
elative | mitasta | mitoista | ||
illative | mittaan | mittoihin | ||
adessive | mitalla | mitoilla | ||
ablative | mitalta | mitoilta | ||
allative | mitalle | mitoille | ||
essive | mittana | mittoina | ||
translative | mitaksi | mitoiksi | ||
abessive | mitatta | mitoitta | ||
instructive | — | mitoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Idioms[edit]
- samalla mitalla = in kind, in a similar way, reciprocally
- ajan mittaan = with time, in the course of time
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “mitta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams[edit]
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *mitta. Cognates include Finnish mitta and Karelian mitta.
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈmitːɑ/, [ˈmitː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈmitːɑ/, [ˈmitːɑ]
- Rhymes: -itː, -itːɑ
- Hyphenation: mit‧ta
Noun[edit]
mitta
Declension[edit]
Declension of mitta (type 3/kana, tt-t gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mitta | mitat |
genitive | mitan | mittoin |
partitive | mittaa | mittoja |
illative | mittaa | mittoi |
inessive | mitas | mitois |
elative | mitast | mitoist |
allative | mitalle | mitoille |
adessive | mital | mitoil |
ablative | mitalt | mitoilt |
translative | mitaks | mitoiks |
essive | mittanna, mittaan | mittoinna, mittoin |
exessive1) | mittant | mittoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms[edit]
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 311
Mòcheno[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German mittetac, from Old High German mittitac, from mitti (“middle”) + tac (“day”). Compare mitto (“midday”).
Noun[edit]
mitta m
See also[edit]
- (days of the week) ma'ta, eirta, mitta, pfinsta, vraita, sònsta, sunta (Category: mhn:Days of the week)
References[edit]
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Alternative forms
Etymology[edit]
Inherited from Sanskrit मित्र (mitrá), from Proto-Indo-Iranian *mitrás.
Noun[edit]
mitta m or n
- friend
- (in the plural) friendship
Declension[edit]
Declension table of "mitta" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | mitto | mittā |
Accusative (second) | mittaṃ | mitte |
Instrumental (third) | mittena | mittehi or mittebhi |
Dative (fourth) | mittassa or mittāya or mittatthaṃ | mittānaṃ |
Ablative (fifth) | mittasmā or mittamhā or mittā | mittehi or mittebhi |
Genitive (sixth) | mittassa | mittānaṃ |
Locative (seventh) | mittasmiṃ or mittamhi or mitte | mittesu |
Vocative (calling) | mitta | mittā |
Declension table of "mitta" (neuter)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | mittaṃ | mittāni |
Accusative (second) | mittaṃ | mittāni |
Instrumental (third) | mittena | mittehi or mittebhi |
Dative (fourth) | mittassa or mittāya or mittatthaṃ | mittānaṃ |
Ablative (fifth) | mittasmā or mittamhā or mittā | mittehi or mittebhi |
Genitive (sixth) | mittassa | mittānaṃ |
Locative (seventh) | mittasmiṃ or mittamhi or mitte | mittesu |
Vocative (calling) | mitta | mittāni |
Categories:
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian nouns
- Luserna Cimbrian
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/itːɑ
- Rhymes:Finnish/itːɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with usage examples
- Finnish kala-type nominals
- Ingrian terms derived from Proto-Germanic
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/itː
- Rhymes:Ingrian/itː/2 syllables
- Rhymes:Ingrian/itːɑ
- Rhymes:Ingrian/itːɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Mòcheno terms inherited from Middle High German
- Mòcheno terms derived from Middle High German
- Mòcheno terms inherited from Old High German
- Mòcheno terms derived from Old High German
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno nouns
- Mòcheno masculine nouns
- mhn:Days of the week
- Pali terms inherited from Sanskrit
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Pali terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali masculine nouns
- Pali neuter nouns
- Pali nouns with multiple genders