quiz
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Attested since the 1780s, of unknown origin.
- The Century Dictionary suggests it was originally applied to a popular toy, from a dialectal variant of whiz.
- The Random House Dictionary suggests the original sense was "odd person" (circa 1780).
- Others suggest the meaning "hoax" was original (1796), shifting to the meaning "interrogate" (1847) under the influence of question and inquisitive.
- Some say without evidence it was invented by a late-18th-century Dublin theatre proprietor who bet he could add a new nonsense word to the English language; he had the word painted on walls all over the city, and the morning after, everyone was talking about it (The Pre-Victorian Drama in Dublin ).
- Others suggest it was originally quies (1847), Latin qui es? (who are you?), traditionally the first question in oral Latin exams. They suggest that it was first used as a noun from 1867, and the spelling quiz first recorded in 1886, but this is demonstrably incorrect.
- A further derivation, assuming that the original sense is "good, ingenuous, harmless man, overly conventional, pedantic, rule-bound man, square; nerd; oddball, eccentric",[1] is based on a column from 1785 which claims that the origin is a jocular translation of the Horace quotation vir bonus est quis as "the good man is a quiz" at Cambridge.[2]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /kwɪz/, [kʰw̥ɪz]
Audio (General American): (file) - Rhymes: -ɪz
Noun
[edit]quiz (plural quizzes)
- (dated) An odd, puzzling or absurd person or thing.
- 1796, Fanny Burney, Camilla: or, A picture of youth, by the author of Evelina, page 99:
- I've always heard he was a quiz, says another, or a quoz, or some such word ; but I did not know he was such a book-worm.
- 1833, Maria Edgeworth, Moral Tales, volume 1, page 204:
- I tell you I am going to the music shop. I trust to your honour. Lord Rawson, I know, will call me a fool for trusting to the honour of a quiz.
- 1803, Jane Austen, chapter 7, in Northanger Abbey[1], published 1816:
- Where did you get that quiz of a hat? It makes you look like an old witch.
- 1850, William Makepeace Thackeray, The History of Pendennis[2]:
- “I’m afraid you’re a sad quiz,” said Mrs. Bungay. ¶ “Quiz! never made a joke in my—hullo! who’s here? How d’ye do, Pendennis?
- (dated) One who questions or interrogates; a prying person.
- A competition in the answering of questions.
- We came second in the pub quiz.
- 1997, Jennifer Coates, “The construction of a collaborative floor in women’s friendly talk”, in Talmy Givón, editor, Conversation: Cognitive, Communicative and Social Perspectives, page 72:
- Once all six friends are clear that the topic of Janet's story is a pub quiz, we launch into talk around this topic, combining factual information about quizzes we have participated in with fantasies about becoming a team ourselves.
- (education) A school examination of less importance, or of greater brevity, than others given in the same course.
- 2015 May 18, Matt Farrell, Shannon Maheu, “Why open-book tests deserve a place in your courses”, in Faculty Focus[3]:
- For many it is hard to envision a scenario where a student completes an online quiz (or test) without using their smartphone, tablet, or other device to look up the answers, or ‘share’ those answers with other students.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Danish: quiz
- → Dutch: quiz, kwis
- → German: Quiz
- → Hungarian: kvíz
- → Indonesian: kuis
- → Japanese: クイズ (kuizu)
- → Korean: 퀴즈 (kwijeu)
- → Malay: kuiz
- → Norman: quiz
- → Norwegian Bokmål: quiz, kviss
- → Norwegian Nynorsk: quiz, kviss
- → Polish: kwiz, quiz
- → Portuguese: quiz
- → Spanish: quiz
- → Swedish: quiz
- → Welsh: cwis
Translations
[edit]competition in the answering of questions — see also trivia
|
|
Verb
[edit]quiz (third-person singular simple present quizzes, present participle quizzing, simple past and past participle quizzed)
- (transitive, archaic) To hoax; to chaff or mock with pretended seriousness of discourse; to make sport of, as by obscure questions.
- 1850, William Makepeace Thackeray, The History of Pendennis[4]:
- he quizzed unmercifully all the men in the room—
- 1863, Sheridan Le Fanu, The House by the Churchyard:
- 'Now, Puddock, back him up—encourage your man,' said Devereux, who took a perverse pleasure in joking; 'tell him to flay the lump, splat him, divide him, and cut him in two pieces—'
It was a custom of the corps to quiz Puddock about his cookery […]
- (transitive, archaic) To peer at; to eye suspiciously or mockingly.
- (transitive) To question (someone) closely, to interrogate.
- He quizzed the suspect for around half an hour.
- 2023 August 31, “What's on in the Lords 4-7 September”, in UK Parliament[5]:
- This week members return to the chamber to quiz the government on the Zimbabwe election, teacher shortages, backlog of asylum applications and improving the system for dementia diagnosis.
- 2026 March 18, Peter Plisner, “Will devolution deliver real local control?”, in RAIL, number 1057, page 47:
- Rail Minister Lord Hendy was quizzed by the same MPs at an earlier hearing. He maintained that the Bill gave Mayors "much enhanced power" and preserved the existing processes by which rail services can be devolved. "The intention, more widely, is to work collaboratively with all devolved leaders to meet local needs," he said. "It has to be tempered by the reality, which is that the railway network is not generally consistent with mayoral boundaries. […] ".
- (transitive) To instruct (someone) by means of a quiz.
- (transitive, obsolete, rare) To play with a quiz. (Can we add an example for this sense?)
Derived terms
[edit]Translations
[edit]hoax
|
interrogate
|
References
[edit]- ^ Compare “The Origin of the Word Quiz”, in Museum of Hoaxes, 10 July 2012, retrieved 27 March 2019
- ^ Tréguer, Pascal (12 May 2017), “origin of 'quiz' ("Vir bonus est quis?")?”, in Word Histories – How Words and Phrases Came into Existence, retrieved 27 March 2019
Further reading
[edit]- Douglas Harper (2001–2026), “quiz”, in Online Etymology Dictionary.
Danish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]quiz c (singular definite quizzen, plural indefinite quizzer)
- quiz (competition in the answering of questions)
Inflection
[edit]| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | quiz | quizzen | quizzer | quizzerne |
| genitive | quiz' | quizzens | quizzers | quizzernes |
Related terms
[edit]Dutch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]quiz m (plural quizzen, diminutive quizje n)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]quiz m (uncountable)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]quiz m (invariable)
Derived terms
[edit]Norman
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]quiz m (plural quizs)
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English quiz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]quiz m inan
- quiz (competition in the answering of questions)
- Synonym: zgaduj-zgadula
Declension
[edit]Declension of quiz
Derived terms
[edit]adjective
Further reading
[edit]- “quiz”, in Wielki słownik języka polskiego[6] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
- “quiz”, in Polish dictionaries at PWN[7] (in Polish)
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Unadapted borrowing from English quiz.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]quiz m (plural quizzes or quizes)
- quiz (question-answering competition)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]quiz
Further reading
[edit]- “quiz”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English quiz.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈkwis/ [ˈkwis]
- Rhymes: -is
- IPA(key): /ˈkiθ/ [ˈkiθ] (Equatorial Guinea, Spain)
- IPA(key): /ˈkis/ [ˈkis] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -iθ (Equatorial Guinea, Spain)
- Rhymes: -is (Latin America, Philippines)
- Syllabification: quiz
Noun
[edit]quiz m (plural quizzes)
Usage notes
[edit]- According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further reading
[edit]- “quiz”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
Categories:
- English terms with unknown etymologies
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪz
- Rhymes:English/ɪz/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English dated terms
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- en:Education
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with archaic senses
- English terms with obsolete senses
- English terms with rare senses
- en:Quiz competitions
- Danish terms borrowed from English
- Danish terms derived from English
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms with homophones
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms spelled with Q
- Danish terms spelled with Z
- Danish common-gender nouns
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪs
- Rhymes:Dutch/ɪs/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French uncountable nouns
- French masculine nouns
- fr:Quiz competitions
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/its
- Rhymes:Italian/its/1 syllable
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian masculine nouns
- Norman terms borrowed from English
- Norman terms derived from English
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/is
- Rhymes:Polish/is/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish terms spelled with Q
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Games
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with multiple plurals
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese obsolete forms
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/is
- Rhymes:Spanish/is/1 syllable
- Rhymes:Spanish/iθ
- Rhymes:Spanish/iθ/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Television
