亘
Appearance
See also: 亙
| ||||||||
Translingual
[edit]| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
Han character
[edit]亘 (Kangxi radical 7, 二+4, 6 strokes, Cangjie input 一日一 (MAM), four-corner 10106, composition ⿱一旦 or ⿱𣄼一)
Derived characters
[edit]Additional Derived Characters
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 87, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 262
- Dae Jaweon: page 183, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 17, character 16
- Unihan data for U+4E98
Chinese
[edit]Etymology 1
[edit]| simp. and trad. |
亘 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𠄢 | |
Compare Burmese ဝန်း (wan:, “round”) (Hill, 2019).
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 亘 | |||
|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Originally 𠄢: Ideogrammic compound (會意 / 会意): 二 + 囘.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xuān
- Zhuyin: ㄒㄩㄢ
- Tongyong Pinyin: syuan
- Wade–Giles: hsüan1
- Yale: sywān
- Gwoyeu Romatzyh: shiuan
- Palladius: сюань (sjuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ɕy̯ɛn⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]亘
- (obsolete on its own in Standard Chinese) to revolve around
- (obsolete on its own in Standard Chinese) whirlpool
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]| For pronunciation and definitions of 亘 – see 亙 (“to extend all the way; to stretch; dimension; etc.”). (This character is the simplified and variant traditional form of 亙). |
Notes:
|
Etymology 3
[edit]| For pronunciation and definitions of 亘 – see 桓 (“Chinese soapberry; pillar used as a signpost; etc.”). (This character is a variant form of 桓). |
Etymology 4
[edit]| For pronunciation and definitions of 亘 – see 宣 (“to declare; to announce; to proclaim; etc.”). (This character is a variant form of 宣). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]亘
Readings
[edit]- Go-on: せん (sen)、がん (gan)←ぐわん (gwan, historical)
- Kan-on: せん (sen)、かん (kan)←くわん (kwan, historical)
- Kun: もとめる (motomeru, 亘める)
- Nanori: せん (sen)、のぶ (nobu)
As an alternative form of 亙:
- Go-on: こう (kō)
- Kan-on: こう (kō)
- Kun: わたる (wataru, 亘る)、わたり (watari, 亘り)
- Nanori: とおる (tōru)、わたる (wataru)、わたり (watari)、ひろし (hiroshi)
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 亘 |
| わたる Jinmeiyō |
| nanori |
| Alternative spelling |
|---|
| 亙 (kyūjitai) |
Nominalization of the verb 亘る (wataru, “to extend over, to spread over”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]- a male given name
Etymology 2
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 亘 |
| わた(り) Jinmeiyō |
| kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 亙 (kyūjitai) |
From the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 亘る (wataru, “to extend over, to spread over”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]- a surname
Korean
[edit]Hanja
[edit]亘 • (seon, hwan) (hangeul 선, 환, revised seon, hwan, McCune–Reischauer sŏn, hwan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]亘: Hán Việt readings: cắng
亘: Nôm readings: cắng, cứng, hẵng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 亘
- Chinese terms with obsolete senses
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hakka adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Puxian Min adverbs
- Wu adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Sichuanese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Jin lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Xiang lemmas
- Sichuanese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Jin hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Xiang hanzi
- Sichuanese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Jin verbs
- Leizhou Min verbs
- Southern Pinghua verbs
- Xiang verbs
- Sichuanese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Jin adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Southern Pinghua adjectives
- Xiang adjectives
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading せん
- Japanese kanji with goon reading がん
- Japanese kanji with historical goon reading ぐわん
- Japanese kanji with kan'on reading せん
- Japanese kanji with kan'on reading かん
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわん
- Japanese kanji with kun reading もと・める
- Japanese kanji with nanori reading せん
- Japanese kanji with nanori reading のぶ
- Japanese kanji with goon reading こう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with kun reading わた・る
- Japanese kanji with kun reading わた・り
- Japanese kanji with nanori reading とおる
- Japanese kanji with nanori reading わたる
- Japanese kanji with nanori reading わたり
- Japanese kanji with nanori reading ひろし
- Japanese terms spelled with 亘 read as わたる
- Japanese terms read with nanori
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 亘
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Japanese terms spelled with 亘 read as わた
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese surnames
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- CJKV simplified characters which already existed as traditional characters