弘
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]弘 (Kangxi radical 57, 弓+2, 5 strokes, cangjie input 弓戈 (NI) or 難弓戈 (XNI), four-corner 12230, composition ⿰弓厶)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 356, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 9709
- Dae Jaweon: page 673, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 990, character 15
- Unihan data for U+5F18
Chinese
[edit]| simp. and trad. |
弘 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 𢎞 𪪺 𢎪 𣧀 | |
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 弘 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Ideogrammic compound (會意 / 会意) and phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡʷɯːŋ): phonetic 弓 (OC *kʷɯŋ, “bow”) + semantic 口 (“mouth”) – the sound of a bow > a loud sound.
The 口 later corrupts into 厶 (the ancient form of 肱 (OC *kʷɯːŋ)), which Shuowen interprets to be the phonetic component of the character.
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): hèng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): heng2 / hoeng2 / horng2
- Southern Min
- Wu (Northern, Wugniu): 6ghon / 2ghon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: hóng
- Zhuyin: ㄏㄨㄥˊ
- Tongyong Pinyin: hóng
- Wade–Giles: hung2
- Yale: húng
- Gwoyeu Romatzyh: horng
- Palladius: хун (xun)
- Sinological IPA (key): /xʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wang4
- Yale: wàhng
- Cantonese Pinyin: wang4
- Guangdong Romanization: weng4
- Sinological IPA (key): /wɐŋ²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fang3
- Sinological IPA (key): /faŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fèn
- Hakka Romanization System: fenˇ
- Hagfa Pinyim: fen2
- Sinological IPA: /fen¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fen
- Sinological IPA: /fen⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hèng
- Sinological IPA (key): /hɛiŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: heng2
- Báⁿ-uā-ci̍: héng
- Sinological IPA (key): /hɛŋ¹³/
- (Jiangkou)
- Pouseng Ping'ing: hoeng2
- Sinological IPA (key): /hœŋ¹³/
- (Nanri)
- Pouseng Ping'ing: horng2
- Sinological IPA (key): /hɒŋ¹³/
- (Xianyou, Youyang, Fengting)
- Pouseng Ping'ing: horng2
- Sinological IPA (key): /hɒŋ²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
Note: hêng — used in 弘一法師.
- Dialectal data
- Middle Chinese: hwong
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ʷˤəŋ/
- (Zhengzhang): /*ɡʷɯːŋ/
Definitions
[edit]弘
Compounds
[edit]References
[edit]- “弘”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 李如龙 [Li, Ru-long]; 刘福铸 [Liu, Fu-zhu]; 吴华英 [Wu, Hua-ying]; 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019), “弘”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 264.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]弘
Readings
[edit]Compounds
[edit]- 弘誓 (guzei)
- 弘法 (guhō, “mission”)
- 弘遠 (kōen)
- 弘済会 (kōsaikai, “an association of wide relief”)
- 弘大 (kōdai, “wide”)
- 弘道 (kōdō, “mission”)
- 弘布 (kōfu, “ぐぶ”), 弘布 (gubu, “spread”)
- 弘報 (kōhō, “publicity”)
Proper noun
[edit]- a male given name
Proper noun
[edit]- a male given name
Korean
[edit]Hanja
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]弘: Hán Nôm readings: hoằng, ngoằng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 弘
- Chinese surnames
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with kun reading ひろ・い
- Japanese kanji with kun reading ひろ・まる
- Japanese kanji with kun reading ひろ・める
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 弘
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters