悪
Translingual
Traditional | 惡 |
---|---|
Shinjitai | 悪 |
Simplified | 恶 |
Han character
悪 (Kangxi radical 61, 心+7, 11 strokes, cangjie input 一一心 (MMP) or 難一一心 (XMMP), four-corner 10331, composition ⿱亜心)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 388, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 10717
- Dae Jaweon: page 721, character 26
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2300, character 2
- Unihan data for U+60AA
Chinese
For pronunciation and definitions of 悪 – see 惡 (“evil; wicked; foul; fierce; hostile; ferocious; etc.”). (This character is the former (1969–1976) Singaporean simplified and variant form of 惡). |
Notes:
|
Japanese
悪 | |
惡 |
Kanji
(grade 3 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 惡)
- (あく) evil; bad; disagreeable; unpleasant
- (お) hate; loathe
Readings
- Go-on: あく (aku, Jōyō); う (u)
- Kan-on: あく (aku, Jōyō); お (o, Jōyō)←を (wo, historical)
- Kun: わるい (warui, 悪い, Jōyō); にくむ (nikumu, 悪む); いずくんぞ (izukunzo, 悪んぞ)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
悪 |
あく Grade: 3 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
惡 (kyūjitai) |
From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese 惡/恶 (ʔak, “bad”).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 736: Parameter "kyu" is not used by this template.
Affix
Lua error in Module:Jpan-headword at line 736: Parameter "kyu" is not used by this template.
- evil, vice, ill, wrong
- bad; disagreeable; unpleasant; undesirable;
- inferior; ugly
- fierce; vicious
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
悪 |
わる Grade: 3 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
惡 (kyūjitai) |
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 736: Parameter "kyu" is not used by this template.
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
悪 |
お Grade: 3 |
kan’on |
Alternative spelling |
---|
惡 (kyūjitai) |
/wo/ → /o/
From Middle Chinese 惡 (MC 'uH).
The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Affix
References
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Intermediate Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Grade 3 kanji
- Japanese kanji with goon reading あく
- Japanese kanji with goon reading う
- Japanese kanji with kan'on reading あく
- Japanese kanji with kan'on reading お
- Japanese kanji with historical kan'on reading を
- Japanese kanji with kun reading わる-い
- Japanese kanji with kun reading にく-む
- Japanese kanji with kun reading いずく-んぞ
- Japanese terms spelled with 悪 read as あく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms spelled with 悪 read as わる
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms spelled with 悪 read as お
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms historically spelled with を
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 悪
- Japanese single-kanji terms