戾
Appearance
See also: 戻
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]戾 (Kangxi radical 63, 戶+4, 8 strokes, cangjie input 竹尸戈大 (HSIK) or 戈尸戈大 (ISIK), four-corner 30234, composition ⿸戶犬 (HTKJV) or ⿸户犬(G))
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 415, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 11712
- Dae Jaweon: page 759, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2258, character 6
- Unihan data for U+623E
Chinese
[edit]| trad. | 戾 | |
|---|---|---|
| simp. # | 戾 | |
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 戾 | |
|---|---|
| Shang | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Oracle bone script | Small seal script |
Ideogrammic compound (會意 / 会意): a dog 犬 bending to enter through a door 戶 – to bend over. Extended to mean crooked, deviant, contrary.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): leoi6 / lai6 / lit6
- Eastern Min (BUC): lâ̤
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): le5
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lì
- Zhuyin: ㄌㄧˋ
- Tongyong Pinyin: lì
- Wade–Giles: li4
- Yale: lì
- Gwoyeu Romatzyh: lih
- Palladius: ли (li)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: leoi6 / lai6 / lit6
- Yale: leuih / laih / liht
- Cantonese Pinyin: loey6 / lai6 / lit9
- Guangdong Romanization: lêu6 / lei6 / lid6
- Sinological IPA (key): /lɵy̯²²/, /lɐi̯²²/, /liːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lâ̤
- Sinological IPA (key): /l̃ɑ²⁴²/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: le5
- Báⁿ-uā-ci̍: lā̤
- Sinological IPA (key): /le¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: le5
- Sinological IPA (key): /le²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- Middle Chinese: lejH, let
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ˤe[t]-s/
- (Zhengzhang): /*rɯːds/, /*rɯːd/
Definitions
[edit]戾
- perverse, recalcitrant, rebellious
- 6th tetragram of the Taixuanjing; "contrariety" (𝌋)
Compounds
[edit]References
[edit]- “戾”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “戾”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2026.
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “戾”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 136.
Japanese
[edit]| 戻 | |
| 戾 |
Kanji
[edit]戾
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 戻)
- Kyūjitai spelling of 戻
Readings
[edit]Definitions
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 戾 |
| れい Hyōgai |
| kan'on |
| For pronunciation and definitions of 戾 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 戾, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja
[edit]戾 • (ryeo>yeo, ryeol>yeol) (hangeul 려>여, 렬>열, revised ryeo>yeo, ryeol>yeol, McCune–Reischauer ryŏ>yŏ, ryŏl>yŏl, Yale lye>ye, lyel>yel)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]liệt (xoay lại, turn back)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 戾
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading らい
- Japanese kanji with kan'on reading れい
- Japanese kanji with kun reading もど・る
- Japanese kanji with kun reading もど・す
- Japanese kanji with kun reading もと・る
- Japanese terms spelled with 戾 read as れい
- Japanese terms read with kan'on
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters