昂
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
昂 (Kangxi radical 72, 日+4, 8 strokes, cangjie input 日竹女中 (AHVL), four-corner 60127, composition ⿱日卬)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 490, character 33
- Dai Kanwa Jiten: character 13783
- Dae Jaweon: page 851, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1495, character 3
- Unihan data for U+6602
Chinese[edit]
simp. and trad. |
昂 | |
---|---|---|
alternative forms | 昻 卬 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 昂 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋaːŋ): semantic 日 (“sun”) + phonetic 卬 (OC *ŋaːŋ, *ŋaŋʔ, “man standing and man kneeling”).
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
昂
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
昂
- ‡ Only used in 昂昂 (yàngyàng, “virtuous; respectable (of a ruler)”).
Japanese[edit]
Kanji[edit]
昂
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
Compounds[edit]
- 意気軒昂 (ikikenkō)
- 軒昂 (kenkō)
- 激昂 (gekikō), 激昂 (gekkō)
- 昂進 (kōshin)
- 昂然 (kōzen)
- 昂騰 (kōtō)
- 昂奮 (kōfun)
- 昂揚 (kōyō)
- 心悸昂進 (shinkikōshin)
Korean[edit]
Hanja[edit]
昂 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang, Yale ang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
昂: Hán Nôm readings: ngang, ngáng, ngàng, ngãng, ngâng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese surnames
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with kun reading あ-がる
- Japanese kanji with kun reading たか-い
- Japanese kanji with kan'yōon reading こう
- Japanese kanji with kan'on reading ごう
- Japanese kanji with goon reading ごう
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu