From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:21, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 118, +12, 18 strokes, cangjie input 竹戈月廿 (HIBT), four-corner 88107, composition )

  1. an ancient vessel used for holding boiled grain

References

  • Kangxi Dictionary: page 899, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 26517
  • Dae Jaweon: page 1325, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3013, character 22
  • Unihan data for U+7C20

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Initial () (1) (1) (2)
Final () (24) (24) (24)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed Closed
Division () III III III
Fanqie
Baxter pju pjuX phjuH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pɨo/ /pɨoX/ /pʰɨoH/
Pan
Wuyun
/pio/ /pioX/ /pʰioH/
Shao
Rongfen
/pio/ /pioX/ /pʰioH/
Edwin
Pulleyblank
/puə̆/ /puə̆X/ /pʰuə̆H/
Li
Rong
/pio/ /pioX/ /pʰioH/
Wang
Li
/pĭu/ /pĭuX/ /pʰĭuH/
Bernard
Karlgren
/pi̯u/ /pi̯uX/ /pʰi̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
fu1 fu2 fu3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ pjuX ›
Old
Chinese
/*p(r)aʔ/
English (a kind of ritual vessel)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 3447 3451 3468
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pa/ /*paʔ/ /*pʰas/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): (fu)

Korean

Hanja

(bo) (hangeul , revised bo, McCune–Reischauer po, Yale po)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.