陌
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]陌 (Kangxi radical 170, 阜+6, 9 strokes, cangjie input 弓中一日 (NLMA), four-corner 71260, composition ⿰阝百)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1349, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 41617
- Dae Jaweon: page 1852, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4125, character 5
- Unihan data for U+964C
Chinese
[edit]| simp. and trad. |
陌 | |
|---|---|---|
Glyph origin
[edit]| Old Chinese | |
|---|---|
| 怕 | *pʰraːɡs, *pʰraːɡ |
| 帕 | *pʰraːɡs, *mbraːd |
| 粕 | *pʰaːɡ, *pʰraːɡ |
| 胉 | *pʰaːɡ |
| 泊 | *baːɡ |
| 箔 | *baːɡ |
| 魄 | *tʰaːɡ, *pʰraːɡ |
| 皕 | *prɯɡ |
| 伯 | *praːɡ |
| 百 | *praːɡ |
| 迫 | *praːɡ |
| 敀 | *praːɡ, *pʰraːɡ |
| 柏 | *praːɡ |
| 湐 | *praːɡ |
| 拍 | *pʰraːɡ |
| 珀 | *pʰraːɡ |
| 皛 | *pʰraːɡ, *ɡeːwʔ |
| 洦 | *mpʰraːɡ, *mbraːɡ |
| 白 | *braːɡ |
| 帛 | *braːɡ |
| 舶 | *braːɡ |
| 鮊 | *braːɡ |
| 陌 | *mbraːɡ |
| 帞 | *mbraːɡ |
| 袹 | *mbraːɡ |
| 蛨 | *mbraːɡ |
| 貊 | *mbraːɡ |
| 佰 | *mbraːɡ |
| 銆 | *mbraːɡ |
| 碧 | *praɡ, *preɡ |
| 咟 | *ɦmreːɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *mbraːɡ): semantic 阝 + phonetic 百 (OC *praːɡ).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): mak6 / maak6
- Hakka
- Eastern Min (BUC): báik
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): beh7
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: mò
- Zhuyin: ㄇㄛˋ
- Tongyong Pinyin: mò
- Wade–Giles: mo4
- Yale: mwò
- Gwoyeu Romatzyh: moh
- Palladius: мо (mo)
- Sinological IPA (key): /mu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mak6 / maak6
- Yale: mahk / maahk
- Cantonese Pinyin: mak9 / maak9
- Guangdong Romanization: meg6 / mag6
- Sinological IPA (key): /mɐk̚²/, /maːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: met
- Hakka Romanization System: medˋ
- Hagfa Pinyim: med5
- Sinological IPA: /met̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: med
- Sinological IPA: /met⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: báik
- Sinological IPA (key): /paiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: beh7
- Báⁿ-uā-ci̍: be̍h
- Sinological IPA (key): /pɛʔ⁴/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: bia̍k
- Tâi-lô: bia̍k
- Phofsit Daibuun: biak
- Sinological IPA (Quanzhou): /biak̚²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: be̍k
- Tâi-lô: bi̍k
- Phofsit Daibuun: bek
- Sinological IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /biɪk̚⁴/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /biɪk̚¹²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: mêg8 / mig8
- Pe̍h-ōe-jī-like: me̍k / mi̍k
- Sinological IPA (key): /mek̚⁴/, /mik̚⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Hangzhou, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 8maq
- MiniDict: mah入
- MiniDict: meh入
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 5maq
- Sinological IPA (Shanghai): /maʔ¹²/
- Sinological IPA (Jiading): /maʔ¹²/
- Sinological IPA (Songjiang): /maʔ²²/
- Sinological IPA (Chongming): /ɦmɑʔ²/
- Sinological IPA (Suzhou): /mɑʔ²³/
- Sinological IPA (Hangzhou): /mɑʔ²³/
- Sinological IPA (Shaoxing): /maʔ²³/
- Sinological IPA (Ningbo): /mɐʔ¹²/
- Sinological IPA (Zhoushan): /mɐʔ¹²/
- (Northern: Jiading, Suzhou)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Suzhou, Hangzhou, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Middle Chinese: maek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[m]ˤrak/
- (Zhengzhang): /*mbraːɡ/
Definitions
[edit]陌
Compounds
[edit]References
[edit]- “陌”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]陌
- (financial, archaic) one hundred
Readings
[edit]See also
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]陌 • (maek) (hangeul 맥, revised maek, McCune–Reischauer maek, Yale mayk)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]陌: Hán Nôm readings: mạch, méc
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 陌
- Chinese literary terms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese kanji with goon reading みゃく
- Japanese kanji with kan'on reading ばく
- Japanese kanji with kan'yōon reading はく
- Japanese kanji with kun reading まち
- Japanese kanji with kun reading みち
- Japanese Numbers
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters