泊
Jump to navigation
Jump to search
See also: 泺
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
泊 (radical 85, 水+5, 8 strokes, cangjie input 水竹日 (EHA), four-corner 36100, composition ⿰氵白)
References[edit]
- KangXi: page 615, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 17275
- Dae Jaweon: page 1009, character 10
- Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1588, character 5
- Unihan data for U+6CCA
Chinese[edit]
simp. and trad. |
泊 |
---|
Glyph origin[edit]
Characters in the same phonetic series (白) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
怕 | *pʰraːɡs, *pʰraːɡ |
帕 | *pʰraːɡs, *mbraːd |
粕 | *pʰaːɡ, *pʰraːɡ |
胉 | *pʰaːɡ |
泊 | *baːɡ |
箔 | *baːɡ |
魄 | *tʰaːɡ, *pʰraːɡ |
皕 | *prɯɡ |
伯 | *praːɡ |
百 | *praːɡ |
迫 | *praːɡ |
敀 | *praːɡ, *pʰraːɡ |
柏 | *praːɡ |
湐 | *praːɡ |
拍 | *pʰraːɡ |
珀 | *pʰraːɡ |
皛 | *pʰraːɡ, *ɡeːwʔ |
洦 | *mpʰraːɡ, *mbraːɡ |
白 | *braːɡ |
帛 | *braːɡ |
舶 | *braːɡ |
鮊 | *braːɡ |
陌 | *mbraːɡ |
帞 | *mbraːɡ |
袹 | *mbraːɡ |
蛨 | *mbraːɡ |
貊 | *mbraːɡ |
佰 | *mbraːɡ |
銆 | *mbraːɡ |
碧 | *praɡ, *preɡ |
咟 | *ɦmreːɡ |
Etymology[edit]
- “(Cantonese) to park”
- Phono-semantic matching of English park.
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
泊
- to anchor (a vessel); to moor
- to stay
- (chiefly Cantonese) to park
- (of water) white
- Alternative form of 薄 (bó).
- to live a simple life
- poise (unit of viscosity)
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
泊
Pronunciation 3[edit]
Definitions[edit]
泊
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
泊
Readings[edit]
- Go-on: ばく (baku); ひゃく (hyaku)
- Kan-on: はく (haku, Jōyō)
- Kun: とまる (tomaru, 泊まる, Jōyō); とめる (tomeru, 泊める, Jōyō); とまり (tomari)
Derived terms[edit]
Counter[edit]
- nights stayed, nights
Korean[edit]
Hanja[edit]
泊 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
泊 (bạc)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese phono-semantic matchings
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Min Nan verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Min Nan adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Cantonese Chinese
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Min Nan nouns
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading と-まる
- Japanese kanji with kun reading と-める
- Japanese kanji with kun reading とまり
- Japanese kanji with kan'on reading はく
- Japanese kanji with goon reading ばく
- Japanese kanji with goon reading ひゃく
- Japanese lemmas
- Japanese counters
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 泊
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters