Translingual[edit]
Han character[edit]
粕 (Kangxi radical 119, 米+5, 11 strokes, cangjie input 火木竹日 (FDHA), four-corner 96900, composition ⿰米白)
- lees, dregs or sediments left after distilling liquor
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 907, character 30
- Dai Kanwa Jiten: character 26891
- Dae Jaweon: page 1333, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3145, character 7
- Unihan data for U+7C95
Chinese[edit]
|
Old Chinese
|
怕
|
*pʰraːɡs, *pʰraːɡ
|
帕
|
*pʰraːɡs, *mbraːd
|
粕
|
*pʰaːɡ, *pʰraːɡ
|
胉
|
*pʰaːɡ
|
泊
|
*baːɡ
|
箔
|
*baːɡ
|
魄
|
*tʰaːɡ, *pʰraːɡ
|
皕
|
*prɯɡ
|
伯
|
*praːɡ
|
百
|
*praːɡ
|
迫
|
*praːɡ
|
敀
|
*praːɡ, *pʰraːɡ
|
柏
|
*praːɡ
|
湐
|
*praːɡ
|
拍
|
*pʰraːɡ
|
珀
|
*pʰraːɡ
|
皛
|
*pʰraːɡ, *ɡeːwʔ
|
洦
|
*mpʰraːɡ, *mbraːɡ
|
白
|
*braːɡ
|
帛
|
*braːɡ
|
舶
|
*braːɡ
|
鮊
|
*braːɡ
|
陌
|
*mbraːɡ
|
帞
|
*mbraːɡ
|
袹
|
*mbraːɡ
|
蛨
|
*mbraːɡ
|
貊
|
*mbraːɡ
|
佰
|
*mbraːɡ
|
銆
|
*mbraːɡ
|
碧
|
*praɡ, *preɡ
|
咟
|
*ɦmreːɡ
|
Pronunciation[edit]
Note:
- phoh - colloquial (“dregs; tasteless”);
- phok - literary;
- phek - vernacular (俗).
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
粕
|
粕
|
Reading #
|
1/2
|
2/2
|
No.
|
187
|
205
|
Phonetic component
|
白
|
白
|
Rime group
|
鐸
|
鐸
|
Rime subdivision
|
0
|
0
|
Corresponding MC rime
|
𩔈
|
拍
|
Old Chinese
|
/*pʰaːɡ/
|
/*pʰraːɡ/
|
Definitions[edit]
粕
- (Hokkien, Teochew) dregs; residue; dross
- (Mainland China Hokkien) tasteless as if one is chewing dregs (often reduplicated)
Synonyms[edit]
- (dregs): 渣滓 (zhāzǐ); (literary) 渣 (zhā)
Compounds[edit]
Japanese[edit]
粕
(uncommon “Hyōgai” kanji)
Readings[edit]
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 粕 – see the following entry.
|
|
(This term, 粕, is an alternative spelling of the above term.)
|
粕 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.