From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+9A27, 騧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9A27

[U+9A26]
CJK Unified Ideographs
[U+9A28]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 187, +9, 19 strokes, cangjie input 尸火月月口 (SFBBR), four-corner 77327, composition )

  1. tan horse

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1442, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 44878
  • Dae Jaweon: page 1966, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4562, character 1
  • Unihan data for U+9A27

Chinese

[edit]
trad.
simp.

Glyph origin

[edit]

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (28)
Final () (32) (99)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Closed Closed
Division () II II
Fanqie
Baxter kwea kwae
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠuɛ/ /kˠua/
Pan
Wuyun
/kʷᵚæ/ /kʷᵚa/
Shao
Rongfen
/kuæi/ /kua/
Edwin
Pulleyblank
/kwaɨj/ /kwaɨ/
Li
Rong
/kuɛ/ /kua/
Wang
Li
/kwai/ /kwa/
Bernard
Karlgren
/kwai/ /kwa/
Expected
Mandarin
Reflex
guā guā
Expected
Cantonese
Reflex
gwaai1 gwaa1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
guā
Middle
Chinese
‹ kwæ ›
Old
Chinese
/*[k]ˁroj/
English yellow horse with black mouth

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 4387 4395
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kroːl/ /*kʷroːl/

Definitions

[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • On (unclassified): (ka) (i)かい (kai) (ge)

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: qua

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]