From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 沈澄心 (talk | contribs) as of 17:11, 29 April 2022.
Jump to navigation Jump to search
U+8757, 蝗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8757

[U+8756]
CJK Unified Ideographs
[U+8758]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 142, +9, 15 strokes, cangjie input 中戈竹日土 (LIHAG), four-corner 56114, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1089, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 33267
  • Dae Jaweon: page 1555, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2871, character 8
  • Unihan data for U+8757

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡʷaːŋ, *ɡʷraːŋ, *ɡʷraːŋs) : semantic + phonetic (OC *ɡʷaːŋ).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 245: Invalid syllable: 3hhuaan. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. locust
  2. (Hong Kong, derogatory) swarms of Mainlander migrants

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

Readings

  • Go-on: おう (ō)をう (wou, historical)わう (wau, ancient)
  • Kan-on: こう ()くわう (kwau, historical)
  • Kun: いなご (inago, )

Noun

Kanji in this term
いなご
Hyōgai
kun'yomi

(いなご) or (イナゴ) (inago

  1. Alternative spelling of 稲子 (locust) (type of grasshopper)
    (いなご)(かみ)
    Inago no Kami
    The Locust God

Korean

Hanja

(hwang) (hangeul , revised hwang, McCune–Reischauer hwang, Yale hwang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hoàng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.