حرم
Arabic
Etymology 1
From the root ح ر م (ḥ-r-m).
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- to be sacred, to be sacrosanct, to be inviolable
- to be forbidden, to be prohibited, to be interdicted, to be unlawful Template:+preo
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template. Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Etymology 2
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- to deprive, to dispossess, to divest, to bereave, to withhold, to withdraw, to deny, to refuse
- to exclude, to preclude
- to excommunicate
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Etymology 3
Verb
حَرَّمَ • (ḥarrama) II (non-past يُحَرِّمُ (yuḥarrimu), verbal noun تَحْرِيم (taḥrīm))
- to declare sacred, to declare sacrosanct, to declare inviolable, to declare taboo
- Antonym: أَحَلَّ (ʔaḥalla)
- to declare unlawful, to forbid, to interdict, to proscribe
- Antonym: أَحَلَّ (ʔaḥalla)
- to immunize
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
تَحْرِيم taḥrīm | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُحَرِّم muḥarrim | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُحَرَّم muḥarram | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرَّمْتُ ḥarramtu |
حَرَّمْتَ ḥarramta |
حَرَّمَ ḥarrama |
حَرَّمْتُمَا ḥarramtumā |
حَرَّمَا ḥarramā |
حَرَّمْنَا ḥarramnā |
حَرَّمْتُمْ ḥarramtum |
حَرَّمُوا ḥarramū | |||
f | حَرَّمْتِ ḥarramti |
حَرَّمَتْ ḥarramat |
حَرَّمَتَا ḥarramatā |
حَرَّمْتُنَّ ḥarramtunna |
حَرَّمْنَ ḥarramna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَرِّمُ ʔuḥarrimu |
تُحَرِّمُ tuḥarrimu |
يُحَرِّمُ yuḥarrimu |
تُحَرِّمَانِ tuḥarrimāni |
يُحَرِّمَانِ yuḥarrimāni |
نُحَرِّمُ nuḥarrimu |
تُحَرِّمُونَ tuḥarrimūna |
يُحَرِّمُونَ yuḥarrimūna | |||
f | تُحَرِّمِينَ tuḥarrimīna |
تُحَرِّمُ tuḥarrimu |
تُحَرِّمَانِ tuḥarrimāni |
تُحَرِّمْنَ tuḥarrimna |
يُحَرِّمْنَ yuḥarrimna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَرِّمَ ʔuḥarrima |
تُحَرِّمَ tuḥarrima |
يُحَرِّمَ yuḥarrima |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
يُحَرِّمَا yuḥarrimā |
نُحَرِّمَ nuḥarrima |
تُحَرِّمُوا tuḥarrimū |
يُحَرِّمُوا yuḥarrimū | |||
f | تُحَرِّمِي tuḥarrimī |
تُحَرِّمَ tuḥarrima |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
تُحَرِّمْنَ tuḥarrimna |
يُحَرِّمْنَ yuḥarrimna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَرِّمْ ʔuḥarrim |
تُحَرِّمْ tuḥarrim |
يُحَرِّمْ yuḥarrim |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
يُحَرِّمَا yuḥarrimā |
نُحَرِّمْ nuḥarrim |
تُحَرِّمُوا tuḥarrimū |
يُحَرِّمُوا yuḥarrimū | |||
f | تُحَرِّمِي tuḥarrimī |
تُحَرِّمْ tuḥarrim |
تُحَرِّمَا tuḥarrimā |
تُحَرِّمْنَ tuḥarrimna |
يُحَرِّمْنَ yuḥarrimna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَرِّمْ ḥarrim |
حَرِّمَا ḥarrimā |
حَرِّمُوا ḥarrimū |
||||||||
f | حَرِّمِي ḥarrimī |
حَرِّمْنَ ḥarrimna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُرِّمْتُ ḥurrimtu |
حُرِّمْتَ ḥurrimta |
حُرِّمَ ḥurrima |
حُرِّمْتُمَا ḥurrimtumā |
حُرِّمَا ḥurrimā |
حُرِّمْنَا ḥurrimnā |
حُرِّمْتُمْ ḥurrimtum |
حُرِّمُوا ḥurrimū | |||
f | حُرِّمْتِ ḥurrimti |
حُرِّمَتْ ḥurrimat |
حُرِّمَتَا ḥurrimatā |
حُرِّمْتُنَّ ḥurrimtunna |
حُرِّمْنَ ḥurrimna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَرَّمُ ʔuḥarramu |
تُحَرَّمُ tuḥarramu |
يُحَرَّمُ yuḥarramu |
تُحَرَّمَانِ tuḥarramāni |
يُحَرَّمَانِ yuḥarramāni |
نُحَرَّمُ nuḥarramu |
تُحَرَّمُونَ tuḥarramūna |
يُحَرَّمُونَ yuḥarramūna | |||
f | تُحَرَّمِينَ tuḥarramīna |
تُحَرَّمُ tuḥarramu |
تُحَرَّمَانِ tuḥarramāni |
تُحَرَّمْنَ tuḥarramna |
يُحَرَّمْنَ yuḥarramna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَرَّمَ ʔuḥarrama |
تُحَرَّمَ tuḥarrama |
يُحَرَّمَ yuḥarrama |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
يُحَرَّمَا yuḥarramā |
نُحَرَّمَ nuḥarrama |
تُحَرَّمُوا tuḥarramū |
يُحَرَّمُوا yuḥarramū | |||
f | تُحَرَّمِي tuḥarramī |
تُحَرَّمَ tuḥarrama |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
تُحَرَّمْنَ tuḥarramna |
يُحَرَّمْنَ yuḥarramna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَرَّمْ ʔuḥarram |
تُحَرَّمْ tuḥarram |
يُحَرَّمْ yuḥarram |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
يُحَرَّمَا yuḥarramā |
نُحَرَّمْ nuḥarram |
تُحَرَّمُوا tuḥarramū |
يُحَرَّمُوا yuḥarramū | |||
f | تُحَرَّمِي tuḥarramī |
تُحَرَّمْ tuḥarram |
تُحَرَّمَا tuḥarramā |
تُحَرَّمْنَ tuḥarramna |
يُحَرَّمْنَ yuḥarramna |
Etymology 4
Noun
حِرْم • (ḥirm) m
- verbal noun of حَرَمَ (ḥarama) (form I)
- (Christianity) excommunication
- pilgrim's cloak
Declension
Etymology 5
Noun
حُرْم • (ḥurm) m
Declension
Etymology 6
Adjective
حَرَم • (ḥaram) (masculine plural أَحْرَام (ʔaḥrām))
Declension
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرَم ḥaram |
الْحَرَم al-ḥaram |
حَرَمَة ḥarama |
الْحَرَمَة al-ḥarama |
Nominative | حَرَمٌ ḥaramun |
الْحَرَمُ al-ḥaramu |
حَرَمَةٌ ḥaramatun |
الْحَرَمَةُ al-ḥaramatu |
Accusative | حَرَمًا ḥaraman |
الْحَرَمَ al-ḥarama |
حَرَمَةً ḥaramatan |
الْحَرَمَةَ al-ḥaramata |
Genitive | حَرَمٍ ḥaramin |
الْحَرَمِ al-ḥarami |
حَرَمَةٍ ḥaramatin |
الْحَرَمَةِ al-ḥaramati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرَمَيْن ḥaramayn |
الْحَرَمَيْن al-ḥaramayn |
حَرَمَتَيْن ḥaramatayn |
الْحَرَمَتَيْن al-ḥaramatayn |
Nominative | حَرَمَانِ ḥaramāni |
الْحَرَمَانِ al-ḥaramāni |
حَرَمَتَانِ ḥaramatāni |
الْحَرَمَتَانِ al-ḥaramatāni |
Accusative | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَتَيْنِ ḥaramatayni |
الْحَرَمَتَيْنِ al-ḥaramatayni |
Genitive | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَتَيْنِ ḥaramatayni |
الْحَرَمَتَيْنِ al-ḥaramatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | أَحْرَام ʔaḥrām |
الْأَحْرَام al-ʔaḥrām |
حَرَمَات ḥaramāt |
الْحَرَمَات al-ḥaramāt |
Nominative | أَحْرَامٌ ʔaḥrāmun |
الْأَحْرَامُ al-ʔaḥrāmu |
حَرَمَاتٌ ḥaramātun |
الْحَرَمَاتُ al-ḥaramātu |
Accusative | أَحْرَامًا ʔaḥrāman |
الْأَحْرَامَ al-ʔaḥrāma |
حَرَمَاتٍ ḥaramātin |
الْحَرَمَاتِ al-ḥaramāti |
Genitive | أَحْرَامٍ ʔaḥrāmin |
الْأَحْرَامِ al-ʔaḥrāmi |
حَرَمَاتٍ ḥaramātin |
الْحَرَمَاتِ al-ḥaramāti |
Noun
حَرَم • (ḥaram) m (plural أَحْرَام (ʔaḥrām))
- verbal noun of حَرِمَ (ḥarima) (form I)
- sacred object, sacred possession
- wife
- sanctum, sanctuary, sacred precinct
- اَلْحَرَمَان (al-ḥaramān) — the two Holy Places (Mecca and Medina)
- ثَالِث الْحَرَمَيْن (ṯāliṯ al-ḥaramayn) — the third Holy Place (Jerusalem)
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَرَم ḥaram |
الْحَرَم al-ḥaram |
حَرَم ḥaram |
Nominative | حَرَمٌ ḥaramun |
الْحَرَمُ al-ḥaramu |
حَرَمُ ḥaramu |
Accusative | حَرَمًا ḥaraman |
الْحَرَمَ al-ḥarama |
حَرَمَ ḥarama |
Genitive | حَرَمٍ ḥaramin |
الْحَرَمِ al-ḥarami |
حَرَمِ ḥarami |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَرَمَيْن ḥaramayn |
الْحَرَمَيْن al-ḥaramayn |
حَرَمَيْ ḥaramay |
Nominative | حَرَمَانِ ḥaramāni |
الْحَرَمَانِ al-ḥaramāni |
حَرَمَا ḥaramā |
Accusative | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَيْ ḥaramay |
Genitive | حَرَمَيْنِ ḥaramayni |
الْحَرَمَيْنِ al-ḥaramayni |
حَرَمَيْ ḥaramay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَحْرَام ʔaḥrām |
الْأَحْرَام al-ʔaḥrām |
أَحْرَام ʔaḥrām |
Nominative | أَحْرَامٌ ʔaḥrāmun |
الْأَحْرَامُ al-ʔaḥrāmu |
أَحْرَامُ ʔaḥrāmu |
Accusative | أَحْرَامًا ʔaḥrāman |
الْأَحْرَامَ al-ʔaḥrāma |
أَحْرَامَ ʔaḥrāma |
Genitive | أَحْرَامٍ ʔaḥrāmin |
الْأَحْرَامِ al-ʔaḥrāmi |
أَحْرَامِ ʔaḥrāmi |
Etymology 7
Noun
حُرُم • (ḥurum) m pl
Adjective
حُرُم • (ḥurum) m pl
Etymology 8
Noun
حُرُم • (ḥurum) m
- verbal noun of حَرُمَ (ḥaruma) (form I)
Declension
Etymology 9
Noun
حُرَم • (ḥuram) f pl
References
- Freytag, Georg (1830) “حرم”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, pages 370–371
- Lane, Edward William (1863) “حرم”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, pages 553–555
- Wehr, Hans (1979) “حرم”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 201
- Steingass, Francis Joseph (1884) “حرم”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, page 273
Persian
Etymology
Noun
حرم • (haram)
South Levantine Arabic
Root |
---|
ح ر م |
5 terms |
Etymology
From Arabic حَرَّمَ (ḥarrama).
Pronunciation
Verb
حرّم • (ḥarram) II (present بحرّم (biḥarrem))
Conjugation
Conjugation of حرّم (ḥarram) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | حرّمت (ḥarramt) | حرّمت (ḥarramt) | حرّم (ḥarram) | حرّمنا (ḥarramna) | حرّمتو (ḥarramtu) | حرّمو (ḥarramu) | |
f | حرّمتي (ḥarramti) | حرّمت (ḥarramat) | ||||||
present | m | بحرّم (baḥarrem) | بتحرّم (bitḥarrem) | بحرّم (biḥarrem) | منحرّم (minḥarrem) | بتحرّمو (bitḥarrmu) | بحرّمو (biḥarrmu) | |
f | بتحرّمي (bitḥarrmi) | بتحرّم (bitḥarrem) | ||||||
subjunctive | m | احرّم (aḥarrem) | تحرّم (tḥarrem) | يحرّم (yḥarrem) | نحرّم (nḥarrem) | تحرّمو (tḥarrmu) | يحرّمو (yḥarrmu) | |
f | تحرّمي (tḥarrmi) | تحرّم (tḥarrem) | ||||||
imperative | m | حرّم (ḥarrem) | حرّمو (ḥarrmu) | |||||
f | حرّمي (ḥarrmi) |
See also
- حرام (ḥarām, “forbidden, unlawful”)
Urdu
Etymology
Borrowed from Persian حرم (haram), from Arabic حَرَم (ḥaram).
Adjective
حرم • (ħaram)
Noun
حرم • (ħaram) ?
- Arabic terms belonging to the root ح ر م
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- ar:Christianity
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic adjectives
- Arabic adjectives with basic triptote singular
- Arabic adjectives with triptote singular in -a
- Arabic adjectives with broken plural
- Arabic adjectives with basic triptote broken plural
- Arabic adjectives with sound feminine plural
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic non-lemma forms
- Arabic noun forms
- Arabic adjective forms
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian lemmas
- Persian nouns
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ح ر م
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs
- Urdu terms borrowed from Persian
- Urdu terms derived from Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu lemmas
- Urdu adjectives
- Urdu nouns