English
Etymology
From Middle English sterven , from Old English steorfan ( “ to die ” ) , from Proto-Germanic *sterbaną ( “ to become stiff, die ” ) , from Proto-Indo-European *(s)terp- ( “ to lose strength, become numb, be motionless ” ) ; or from Proto-Indo-European *sterbʰ- ( “ to become stiff ” ) , from *ster- ( “ stiff ” ) ; or a conflation of the aforementioned. Cognate with Scots sterve ( “ to die, perish ” ) , Saterland Frisian stjerwa ( “ to die ” ) , West Frisian stjerre ( “ to die ” ) , Dutch sterven ( “ to die ” ) , German Low German starven ( “ to die ” ) , German sterben ( “ to die ” ) , Icelandic stirfinn ( “ peevish, froward ” ) , Albanian shterp ( “ sterile, unproductive, barren land ” ) .
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 360 : Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E . IPA (key ) : /stɑːv/
Lua error in Module:parameters at line 360 : Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E . IPA (key ) : /stɑɹv/
Rhymes: -ɑː(ɹ)v
Verb
starve (third-person singular simple present starves , present participle starving , simple past starved , past participle starved or ( obsolete ) starven )
( intransitive , obsolete ) To die ; in later use especially to die slowly, waste away.
1596 , Edmund Spenser, The Faerie Queene , IV.i.4:
noble Britomart / Released her, that else was like to starve , / Through cruell knife that her deare heart did kerue.
( intransitive ) To die because of lack of food or of not eating.
1990 , Chen Yizi (陳一諮 ), quotee, Children of the Dragon: The Story of Tiananmen Square [1] , →ISBN , →LCCN , →OCLC , page 48 :During the Cultural Revolution I was exiled to Xincai County in Henan Province. There, 36 percent of the people starved to death in the early 1960s.
2007 , Lisa Wingate, A Thousand Voices , page 76 :"When all of you starve to death, Shasta, don't come crying to me, that's all."
( intransitive ) To be very hungry .
Hey, ma, I'm starving ! What's for dinner?
( transitive ) To destroy , make capitulate or at least make suffer by deprivation , notably of food.
( transitive ) To deprive of nourishment or of some vital component.
The uncaring parents starved the child of love.
The patient's brain was starved of oxygen.
( intransitive ) To deteriorate for want of any essential thing.
( transitive , British , especially Yorkshire and Lancashire ) To kill with cold ; to (cause to) die from cold .
I was half starved waiting out in that wind.
1869 February, John Hartley, The original illuminated clock almanack :
Wheniver he wor starved , he used to get th' seck o' coils ov his back, an' walk raand th' haase till he gat warm agean.
1886 , John Heywood, A Queer Supper , 8:
One i' th' morning an' me starv'd to th' death wi' waitin' up.
1898 , J. Arthur Gibbs, A Cotswold Village , 164:
'Tis these dreadful frostis that spiles everything, / 'Tis enough to sterve anybody.
Conjugation
Derived terms
Translations
obsolete: to die
— see also die
to die because of lack of food
Arabic: مَاتَ جَوْعًا ( māta jawʕan )
Belarusian: галада́ць ( haladácʹ )
Bulgarian: гладувам (bg) ( gladuvam )
Catalan: morir de gana
Chinese:
Mandarin: 餓死 / 饿死 (zh) ( èsǐ ) , 饿死 (zh) ( èsǐ )
Czech: hladovět (cs)
Dutch: verhongeren (nl) , sterven van de honger
Faroese: svølta
Finnish: nääntyä (nälkään ) , nääntyä (fi) , kuolla nälkään
French: mourir de faim
Galician: esfamear , alangrear (gl)
German: verhungern (de) , Hungers sterben
Hebrew: גָּוַע (he) ( gavá' )
Hungarian: éhenhal
Indonesian: mati kelaparan
Italian: morire di fame
Japanese: 餓死する (ja) ( がしする, gashi suru ) , 飢える (ja) ( うえる, ueru )
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Khün: ᩋᩧ᩠ᨷ
Korean: 굶어죽다 ( gulmeojukda )
Polish: głodować (pl)
Portuguese: morrer de fome
Romanian: flămânzi (ro) , suferi de foame , muri de foame
Russian: голода́ть (ru) impf ( golodátʹ ) , умира́ть от го́лода impf ( umirátʹ ot góloda ) , умира́ть с го́лоду impf ( umirátʹ s gólodu ) , умира́ть с го́лода impf ( umirátʹ s góloda )
Slovak: hladovať
Slovene: stradati (sl)
Spanish: morir de hambre
Swedish: svälta (sv)
Telugu: ఆకలిచావు (te) ( ākalicāvu )
Thai: please add this translation if you can
Ukrainian: голодува́ти ( holoduváty )
Vietnamese: chết đói
to be very hungry
Bulgarian: умирам от глад ( umiram ot glad )
Chinese:
Mandarin: 饿死 (zh) ( èsǐ )
Dutch: rammelen (nl) , sterven van de honger
Finnish: kuolla nälkään
French: mourir de faim (fr) , crever de faim , crever la dalle (fr)
Galician: esfamear , alangrear (gl)
German: verhungern (de)
Greek: πεθαίνω της πείνας ( pethaíno tis peínas ) , ψοφάω της πείνας ( psofáo tis peínas )
Hungarian: éhezik (hu)
Indonesian: kelaparan (id)
Japanese: 飢える (ja) ( うえる, ueru )
Portuguese: estar (pt) morrendo (pt) de (pt) fome (pt) , estar (pt) faminto (pt)
(deprecated template usage ) {{trans-mid }}
Quechua: yarqay , mallay (qu)
Romanian: muri de foame
Russian: проголода́ться (ru) pf ( progolodátʹsja ) , изголода́ться (ru) pf ( izgolodátʹsja ) , умира́ть от го́лода impf ( umirátʹ ot góloda ) , голода́ть (ru) ( golodátʹ )
Spanish: morir de hambre
Swedish: svälta (sv) , vara svulten (sv) , vara utsvulten (sv)
Telugu: ఘోరకలి (te) ( ghōrakali )
Vietnamese: đói ngấu , đói meo (vi)
Welsh: llwgu (cy)
Yakut: аас ( aas )
to destroy by deprivation
to deprive of nourishment
Translations to be checked
Anagrams