abanar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: abañar

Galician[edit]

Etymology[edit]

Attested, in Latin local documents, since before 1200.[1] From Latin ad- + Latin vannus (winnowing basket).[2]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

abanar (first-person singular present abano, first-person singular preterite abanei, past participle abanado)

  1. to fan
    Synonym: abanicar
  2. to wag, to shake
    Synonym: abalar
  3. to rock
    Synonym: arrolar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Pensado, José Luis; Messner, Dieter (2003), “abanase”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7), A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN
  2. ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “abanar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *evannāre or *advannāre, from *vannāre from Latin vannere.

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɐˈnaɾ/ [ɐ.βɐˈnaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.bɐˈna.ɾi/ [ɐ.βɐˈna.ɾi]

  • Hyphenation: a‧ba‧nar

Verb[edit]

abanar (first-person singular present abano, first-person singular preterite abanei, past participle abanado)

  1. to wag
  2. to fan

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:abanar.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Galician or Portuguese abanar. Cognate with English fan.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /abaˈnaɾ/ [a.β̞aˈnaɾ]
  • Audio (Canary Islands):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧ba‧nar

Verb[edit]

abanar (first-person singular present abano, first-person singular preterite abané, past participle abanado)

  1. (obsolete) to fan
    Synonym: abanicar
  2. (Argentina, Chile, Uruguay, reflexive) to show off

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]