brach
English
[edit]Etymology 1
[edit]
From Late Middle English brache (“hunting dog, especially a small scent hound; female dog, bitch (?); lapdog (?)”),[1] probably a back-formation from Old French brachès, brachez, the plural of brachet (“female scent hound”), a diminutive of brac, from Old High German braccho, bracco, bracko (“scent hound”) (modern German Bracke);[2][3] further etymology uncertain, possibly from Proto-Germanic *brēkijaną (compare Latin fragrō (“to emit a smell”), Middle High German bræhen (“to smell (something); to use the sense of smell; to have a (bad) smell”)),[4] from Proto-Indo-European *bʰreHg- (“to have a strong odour, to smell”).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /bɹæt͡ʃ/
Audio (Southern England): (file) Audio (General American): (file) - Rhymes: -ætʃ
Noun
[edit]brach (plural brachs or braches) (archaic)
- (chiefly hunting) Originally, a synonym of scent hound (“a hunting dog that tracks prey using its sense of smell rather than by its vision”); later, any female hound; a bitch hound.
- Synonym: (obsolete) brachet
- 1596, Tho[mas] Nashe, “Dialogus”, in Haue with You to Saffron-Walden. Or, Gabriell Harveys Hunt is Up. […], London: […] John Danter, →OCLC; republished as J[ohn] P[ayne] C[ollier], editor, Have with You to Saffron-Walden (Miscellaneous Tracts; Temp. Eliz. and Jac. I), [London: s.n., 1870], →OCLC, page 134:
- In ſome countreys no woman is ſo honourable as she that hath to doo with moſt men, and can give the luſtieſt ſtriker oddes by 25 times in one night, as Meſſalina did; and ſo it is with this his bratche, or bitch-foxe.
- c. 1603–1606 (date written), [William Shakespeare], […] His True Chronicle Historie of the Life and Death of King Lear and His Three Daughters. […] (First Quarto), London: […] Nathaniel Butter, […], published 1608, →OCLC, [Act I, scene iv], signature [C4], verso:
- Truth is a dog that muſt to kenell, hee muſt be vvhipt out, vvhen Ladie oth'e [or the] brach may ſtand by the fire and ſtinke.
- c. 1603–1606 (date written), [William Shakespeare], […] His True Chronicle Historie of the Life and Death of King Lear and His Three Daughters. […] (First Quarto), London: […] Nathaniel Butter, […], published 1608, →OCLC, [Act III, scene vi], signature [G4], recto:
- [A]uant you curs, / Be thy mouth, or blacke, or vvhite, tooth that poyſons if it bite, / Maſtife, grayhoũd [grayhound], mungril, grim-hoũd or ſpaniel, brach or him, / Bobtaile tike, or trũdletaile [trundletail], Tom vvill make them vveep & vvaile, […]
- 1615, G[ervase] M[arkham], “[The Husbandmans Recreations: […].] Of Hunting, and of All the Particular Knowledges Belonging therunto.”, in Countrey Contentments, in Two Bookes: The First, Containing the Whole Art of Riding Great Horses in Very Short Time, […] The Second Intituled, The English Huswife: […], London: […] I[ohn] B[eale] for R[oger] Iackson, […], →OCLC, 1st section ([Of Hunting]), pages 25–26:
- [W]hen your Bratch is neere vvhelping, or hath vvhelpe; you ſhall ſeperate her from other Hounds, and haue a priuate Kennell for her, […] for vvhere a Bratch firſt vvhelpeth her litter, if they be remoued, ſhee vvil not leaue carrying her vvhelps vp and dovvne, til ſhee haue found the ſame place againe, or ſome other perhaps more vnfit then the former, […]
- 1621, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], “Non-necessary, Remote, Outward, Adventitious or Accidentall Causes: As First from the Nurse”, in The Anatomy of Melancholy, […], Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and Iames Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition 1, section 2, member 4, subsection 1, page 190:
- A ſow pigge by chance ſucked a Brach, and vvhen ſhe vvas grovvne, vvould miraculouſly hunt all manner of Deere, and that as vvell or rather better then any ordinary hound.
- 1848, Charles Kingsley, Junior, The Saint’s Tragedy; or, The True Story of Elizabeth of Hungary, […], London: John W[illiam] Parker, […], →OCLC, Act II, scene i, page 63:
- So we'll flatter them up, and we'll cocker them up, / Till we turn young brains; / And pamper the brach till we make her a wolf, / And get bit by the legs for our pains.
- (derogatory) A despicable or disagreeable woman; a bitch.
- 1610 (first performance), Ben[jamin] Jonson, The Alchemist, London: […] Thomas Snodham, for Walter Burre, and are to be sold by Iohn Stepneth, […], published 1612, →OCLC, Act I, scene i, signature B2, verso:
- Avvay this Brach. I'll bring thee, Rogue, vvithin / The Statute of Sorcerie, triceſimo tertio [thirty-three] / Of Harry the eight: […]
- c. 1632 (date written), Richard Brome, “The Weeding of the Covent-Garden. Or The Middlesex-Justice of Peace.”, in [Alex[ander] Brome], editor, Five New Playes, […], London: […] [J. T.] for A[ndrew] Crook[e] […], and for H[enry] Brome […], published 1659 (indicated as 1658), →OCLC, Act IV, scene i, page 56:
- Here's that ſhall ſtay your ſtomack better then the bit you ſnarle for. Thou greedy Brach thou.
- 1847 December, Ellis Bell [pseudonym; Emily Brontë], chapter XIV, in Wuthering Heights: […], volume I, London: Thomas Cautley Newby, […], →OCLC, page 340:
- Now, was it not the depth of absurdity—of genuine idiocy, for that pitiful, slavish, mean-minded brach to dream that I could love her?
Related terms
[edit]Translations
[edit]Etymology 2
[edit]Clipping of brach(iopod).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /bɹæk/
- Rhymes: -æk
Noun
[edit]brach (plural brachs)
- (paleontology, informal) Clipping of brachiopod.
Translations
[edit]References
[edit]- ^ “brache, n.(1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “brach, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, July 2023.
- ^ “brach, n.”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- ^ Compare “Bracke”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[1] (in German)
Further reading
[edit]
scent hound on Wikipedia.Wikipedia - “brach, n.”, in Collins English Dictionary, 2011–present.
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Czech brach. By surface analysis, bratr (“brother”) + -ch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]brach m anim
- (colloquial) bro
- (colloquial) guy
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “brach”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “brach”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “brach”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026
German
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Backformation from brachliegen, from in Brache liegen, from the noun Brache (“fallow land, fallowness”). Cognate with Dutch braak. Related with brechen (etymology 2).
Adjective
[edit]brach (strong nominative masculine singular bracher, not comparable)
- fallow
- Synonyms: unbestellt, unbebaut
Declension
[edit]| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist brach | sie ist brach | es ist brach | sie sind brach | |
| strong declension (without article) |
nominative | bracher | brache | braches | brache |
| genitive | brachen | bracher | brachen | bracher | |
| dative | brachem | bracher | brachem | brachen | |
| accusative | brachen | brache | braches | brache | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der brache | die brache | das brache | die brachen |
| genitive | des brachen | der brachen | des brachen | der brachen | |
| dative | dem brachen | der brachen | dem brachen | den brachen | |
| accusative | den brachen | die brache | das brache | die brachen | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein bracher | eine brache | ein braches | (keine) brachen |
| genitive | eines brachen | einer brachen | eines brachen | (keiner) brachen | |
| dative | einem brachen | einer brachen | einem brachen | (keinen) brachen | |
| accusative | einen brachen | eine brache | ein braches | (keine) brachen | |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]brach
Irish
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]brach m (genitive singular bracha)
Declension
[edit]
| |||||||||||
Derived terms
[edit]- brachaí (“bleary”, adjective) (of eyes)
- brachshúileach (“blear-eyed”, adjective)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]brach f (genitive singular braiche)
- alternative form of braich (“malt”)
Declension
[edit]
| |||||||||||
Verb
[edit]brach (present analytic brachann, future analytic brachfaidh, verbal noun brachadh, past participle brachta)
- (ambitransitive) alternative form of braich (“malt”)
Conjugation
[edit]† archaic or dialect form
‡ dependent form
Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| brach | bhrach | mbrach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977), “brach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle High German
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]brach
Old Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]brach
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]brach m pers
Declension
[edit]| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | brach | brachy | braši, brachové |
| genitive | bracha | brachú | brachóv |
| dative | brachu, brachovi | brachoma | brachóm |
| accusative | bracha | brachy | brachy |
| vocative | braše | brachy | braši, brachové |
| locative | brachu, brachovi | brachú | brašiech |
| instrumental | brachem | brachoma | brachy |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Czech: brach
References
[edit]- Jan Gebauer (1903–1916), “brach”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]brach m pers
- (colloquial) bro (comrade or friend)
- Coordinate term: siora
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]brach m inan
Further reading
[edit]- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰreHg-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Old High German
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ætʃ
- Rhymes:English/ætʃ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English archaic terms
- en:Hunting
- English terms with quotations
- English derogatory terms
- English clippings
- Rhymes:English/æk
- Rhymes:English/æk/1 syllable
- en:Paleontology
- English informal terms
- English heteronyms
- en:Brachiopods
- en:Dogs
- en:Female animals
- en:Female people
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms suffixed with -ch
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech colloquialisms
- Czech masculine animate nouns
- Czech velar-stem masculine animate nouns
- cs:Male people
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish third-declension nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- ga:Bodily fluids
- Middle High German terms with IPA pronunciation
- Middle High German non-lemma forms
- Middle High German verb forms
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech non-lemma forms
- Old Czech verb forms
- Old Czech terms suffixed with -ch
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech personal nouns
- Old Czech diminutive nouns
- Old Czech masculine personal nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ax
- Rhymes:Polish/ax/1 syllable
- Polish clippings
- Polish terms suffixed with -ch
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish colloquialisms
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Male people