enviar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (path, road). Compare Occitan, Spanish, and Portuguese enviar, French envoyer, Italian inviare.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

enviar (first-person singular present envio, past participle enviat)

  1. to send

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese enviar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (path, road).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [em.ˈbjaɾ], [em.ˈbi.aɾ]

Verb[edit]

enviar (first-person singular present envio, first-person singular preterite enviei, past participle enviado)

  1. to send
    Synonym: mandar
  2. to swallow
    • 1885, O tío Marcos da Portela, II, 64, page 5:
      Cómo podería un famento ter forza no alento pra enviar os comestibres que hai nos escaparates, pasando polos vidros sin manchá-los nin rompé-los.
      how could a hungry man have strength in his breath to swallow the groceries in the showcase, passing by the glasses without making them dirty or breaking them
    Synonyms: tragar, trocir
  3. to gulp
    Synonyms: engulir, papar
  4. first/third-person singular future subjunctive of enviar
  5. first/third-person singular personal infinitive of enviar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

References[edit]

  • enviar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • enuiar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • enviar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • enviar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • enviar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese enviar, from Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (path, road). Compare Spanish and Catalan enviar, French envoyer, Italian inviare.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

enviar (first-person singular present indicative envio, past participle enviado)

  1. to send

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations of use of this term, see Citations:enviar.

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin inviāre, which is derived from Latin via (path, road). Compare Portuguese enviar, French envoyer, Italian inviare.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /emˈbjaɾ/, [ẽmˈbjaɾ]

Verb[edit]

enviar (first-person singular present envío, first-person singular preterite envié, past participle enviado)

  1. to send
    Synonym: mandar

Alternative forms[edit]

Conjugation[edit]

  • Rule: stressed í in certain conjugations; monosyllabic forms do not have a written accent in certain conjugations.

Related terms[edit]

Further reading[edit]