escribir
Asturian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *scrībīre, from Latin scrībere.
Verb[edit]
escribir (first-person singular indicative present escribo, past participle escribíu)
- to write
Conjugation[edit]
Related terms[edit]
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese escrivir (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *scrībīre, from Latin scrībere. Distant cognate of English shrive.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
escribir (first-person singular present escribo, first-person singular preterite escribín, past participle escribido)
- to write
Conjugation[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “escrivir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “escriu” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “escribir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “escribir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “escribir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish escrivir, from Vulgar Latin *scrībīre, from Latin scrībere.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
escribir (first-person singular present escribo, first-person singular preterite escribí, past participle escrito or (Argentina and Uruguay) escripto)
- (transitive, intransitive) to write (to form letters, words or symbols on a surface in order to communicate)
- (transitive) to write (to be the author of (a book, article, poem, etc.))
- Cervantes escribió el Quijote a comienzos del siglo XVII.
- Cervantes wrote Don Quijote at the beginning of the 17th century.
- (intransitive) to write (to be an author)
- Después de publicar su primer libro, dejó de escribir.
- After publishing her first book, she stopped writing.
- (transitive) to write (to send written information to)
- Luego te escribo un mensaje.
- I'll send you a message later.
- (literally, “I'll write you a message later.”)
- Escríbete una nota.
- Write yourself a note.
Conjugation[edit]
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “escribir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Asturian terms inherited from Vulgar Latin
- Asturian terms derived from Vulgar Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *skreybʰ-
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ir
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *skreybʰ-
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/iɾ
- Rhymes:Spanish/iɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ir
- Spanish irregular verbs
- Spanish transitive verbs
- Spanish intransitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs
- es:Writing