historia
Asturian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
historia f (plural histories)
Related terms[edit]
Basque[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía).
Noun[edit]
historia inan
Declension[edit]
Declension of historia (inanimate, ending in -a) | |||
---|---|---|---|
indefinite | singular | plural | |
absolutive | historia | historia | historiak |
ergative | historiak | historiak | historiek |
dative | historiari | historiari | historiei |
genitive | historiaren | historiaren | historien |
comitative | historiarekin | historiarekin | historiekin |
causative | historiarengatik | historiarengatik | historiengatik |
benefactive | historiarentzat | historiarentzat | historientzat |
instrumental | historiaz | historiaz | historiez |
inessive | historiatan | historian | historietan |
locative | historiatako | historiako | historietako |
allative | historiatara | historiara | historietara |
terminative | historiataraino | historiaraino | historietaraino |
directive | historiatarantz | historiarantz | historietarantz |
destinative | historiatarako | historiarako | historietarako |
ablative | historiatatik | historiatik | historietatik |
partitive | historiarik | — | — |
prolative | historiatzat | — | — |
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
historia (accusative singular historian, plural historiaj, accusative plural historiajn)
- historical (relating to history)
- historic (of great importance)
Related terms[edit]
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek ἱστορία (historía).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
historia
Declension[edit]
Inflection of historia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | historia | historiat | |
genitive | historian | historioiden historioitten | |
partitive | historiaa | historioita | |
illative | historiaan | historioihin | |
singular | plural | ||
nominative | historia | historiat | |
accusative | nom. | historia | historiat |
gen. | historian | ||
genitive | historian | historioiden historioitten historiainrare | |
partitive | historiaa | historioita | |
inessive | historiassa | historioissa | |
elative | historiasta | historioista | |
illative | historiaan | historioihin | |
adessive | historialla | historioilla | |
ablative | historialta | historioilta | |
allative | historialle | historioille | |
essive | historiana | historioina | |
translative | historiaksi | historioiksi | |
instructive | — | historioin | |
abessive | historiatta | historioitta | |
comitative | — | historioineen |
Possessive forms of historia (type kulkija) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | historiani | historiamme |
2nd person | historiasi | historianne |
3rd person | historiansa |
Derived terms[edit]
Compounds[edit]
- aatehistoria
- asutushistoria
- esihistoria
- henkilöhistoria
- historiakirja
- historiakäsitys
- historiamaalaus
- historianfilosofia
- historiankirja
- historiankirjoittaja
- historiankirjoitus
- historiankäsitys
- historianmukainen
- historianopettaja
- historiantakainen
- historiantunti
- historiantutkija
- historiantutkimus
- historianvastainen
- historiateos
- historiatiede
- kehityshistoria
- kielihistoria
- kirjallisuudenhistoria
- kirjallisuushistoria
- kirkkohistoria
- kulttuurihistoria
- kärsimyshistoria
- luonnonhistoria
- lähihistoria
- maailmanhistoria
- maakuntahistoria
- makrohistoria
- mediahistoria
- mikrohistoria
- musiikinhistoria
- naishistoria
- oikeushistoria
- oppihistoria
- paikallishistoria
- pitäjänhistoria
- sosiaalihistoria
- sotahistoria
- sukuhistoria
- syntyhistoria
- taidehistoria
- taloushistoria
- tieteenhistoria
- työhistoria
- varhaishistoria
- äännehistoria
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician and Old Portuguese estoria (13th century, Cantigas de Santa Maria), borrowed from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
historia f (plural historias)
- history (the aggregate of past events)
- history (the branch of knowledge that studies the past)
- history (a set of events involving an entity)
- history (a record or narrative description of past events)
- story (a sequence of real or fictional events)
- Synonym: conto
- gossip (idle talk)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “estoria” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “storia” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “historia” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “historia” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “historia” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading[edit]
- “historia” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Interlingua[edit]
Noun[edit]
historia (plural historias)
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía, “learning through research”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
historia f (plural historie)
- (obsolete) Alternative form of storia
- 1854, Frederick William Fairholt, The Two Gentelemen Of Verona., page 201:
- Il povero giovane Nerino non sapendo che Genobbia fusse moglie Raimondo, cominciò raccontargli l'historia riservando però il nome.
- (please add an English translation of this quote)
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek ἱστορία (historía, “learning through research, narration of what is learned”), from ἱστορέω (historéō, “to learn through research, to inquire”), from ἵστωρ (hístōr, “the one who knows, the expert, the judge”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /hisˈto.ri.a/, [hɪs̠ˈt̪ɔriä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /isˈto.ri.a/, [isˈt̪ɔːriä]
Noun[edit]
historia f (genitive historiae); first declension
- a history
- 1719, Johann Jakob Brucker:
- an account
- a story
- (Medieval Latin, England) a narrative illustration, frieze or inscription (esp. on a wall)
- upper level, storey (esp. of a church, where a frieze would often appear); (later) a window level
- clāra historia ― a clerestory
- upper level, storey (esp. of a church, where a frieze would often appear); (later) a window level
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | historia | historiae |
Genitive | historiae | historiārum |
Dative | historiae | historiīs |
Accusative | historiam | historiās |
Ablative | historiā | historiīs |
Vocative | historia | historiae |
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Albanian: histori
- → Aragonese: istoria
- → Asturian: historia, hestoria, historica
- → Basque: historia
- → Breton: istor
- → Catalan: història
- → Corsican: storia
- → Czech: historie
- → Danish: historie
- → Middle Dutch: historie
- → English: storey
- → Finnish: historia
- → Old French: estoire, historie
- → Friulian: istorie, storie
- → Galician: historia
- → German: Historie
- → Hungarian: história
- → Istriot: stuoria (perhaps via Italian)
- → Old Italian: istoria
- Italian: storia
- → Old Irish: stoir
- → Irish: stór
- → Ladino: istoria, estoria, estorya, istorya
- → Lithuanian: istorija
- → Norwegian: historie
- → Occitan: istòria
- → Piedmontese: stòria
- → Polish: historia
- → Portuguese: história
- → Old Prussian: istōrija
- → Romanian: istorie
- → Romansch: istorgia
- → Samogitian: istuorėjė
- → Sicilian: storia
- → Maltese: storja
- → Slovak: história
- → Spanish: historia
- → Swahili: historia
- → Swedish: historia
- → Venetian: istoria, storia
- → Cimbrian: stòrdja
- → Middle Welsh: ystyr
- Welsh: ystyr
- → Yiddish: היסטאָריע (historye)
References[edit]
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “historia”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources[1], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, OCLC 1369101
Further reading[edit]
- “historia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “historia”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- historia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- historia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to borrow instances from history: exempla petere, repetere a rerum gestarum memoria or historiarum (annalium, rerum gestarum) monumentis
- history (as a science): historia
- Roman history (i.e. the exposition, representation of it by writers): historia Romana or rerum Romanarum historia
- to write a history: historiam (-as) scribere
- to study historical records, read history: evolvere historias, litterarum (veterum annalium) monumenta
- history has handed down to us: historiae prodiderunt (without nobis)
- mythology: fabulae, historia fabularis
- historic truth: historiae, rerum fides
- to give a veracious and historic account of a thing: narrare aliquid ad fidem historiae
- an acknowledged historical fact: res historiae fide comprobata
- to devote oneself to writing history: ad historiam (scribendam) se conferre or se applicare
- a conscientious historian: homo in historia diligens
- to borrow instances from history: exempla petere, repetere a rerum gestarum memoria or historiarum (annalium, rerum gestarum) monumentis
- “historia”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- historia in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[3], pre-publication website, 2005-2016
Norwegian Bokmål[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
historia m or f
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
historia f
Polish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
historia f (diminutive historyjka)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- historia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- historia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Noun[edit]
historia f (plural historias)
- Obsolete spelling of história
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
historia f (plural historias)
- history (the aggregate of past events)
- pasar a la historia ― to go down in history
- history (the branch of knowledge that studies the past)
- el departamento de historia ― the History department
- history (a set of events involving an entity)
- Synonym: historial
- history (a record or narrative description of past events)
- story (a sequence of real or fictional events)
- the letter H in the Spanish spelling alphabet
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Verb[edit]
historia
- inflection of historiar:
Further reading[edit]
- “historia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin historia.
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Noun[edit]
historia (n class, plural historia)
- history (aggregate of past events)
Derived terms[edit]
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
audio (file)
Noun[edit]
historia c
- history
- Hon är professor i historia. ― She is a professor of history.
- Landet har en lång historia av blodiga krig. ― The country has a long history of bloody wars.
- A story, plot (of a work of fiction)
- A joke or anecdote
- An event, incident or affair.
- Mitt äktenskap var en riktigt sorglig historia. ― My marriage was a really sorry affair.
Usage notes[edit]
Usually, the phrase rolig historia denotes a shorter joke with a funny (witty...) punchline, while historia by itself usually denotes a story (or an anecdote).
Declension[edit]
Declension of historia 1 | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | historia | historian | — | — |
Genitive | historias | historians | — | — |
Declension of historia | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | historia | historien | historier | historierna |
Genitive | historias | historiens | historiers | historiernas |
Declension of historia | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | historia | historian | historier | historierna |
Genitive | historias | historians | historiers | historiernas |
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Basque terms borrowed from Latin
- Basque terms derived from Latin
- Basque terms derived from Ancient Greek
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 4-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/iɑ
- Rhymes:Finnish/iɑ/4 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kulkija-type nominals
- Galician terms inherited from Old Portuguese
- Galician terms derived from Old Portuguese
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔrja
- Rhymes:Italian/ɔrja/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian obsolete terms
- Italian terms with quotations
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin feminine nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Medieval Latin
- English Latin
- Latin terms with usage examples
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔrja
- Rhymes:Polish/ɔrja/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese obsolete forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/oɾja
- Rhymes:Spanish/oɾja/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swahili terms derived from Latin
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- sw:History
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples