lò
Appearance
See also: Appendix:Variations of "lo"
Bube
[edit]Determiner
[edit]-lò
Inflection
[edit]| 1 | ölò | 8 | bilò |
|---|---|---|---|
| 2 | balò | 9 | ëlò |
| 3 | bölò | 10 | ilò |
| 4 | bëlò | 11 | lölò |
| 5 | rilò | 12 | silò |
| 6 | balò | 13 | tölò |
| 6b | lalò | 15 | ― |
| 7 | ëlò | 16 | halò |
References
[edit]- Justo Bolekia (2009), Diccionario español-bubi, Akal, →ISBN, page 24
Haitian Creole
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lò
Related terms
[edit]References
[edit]- Targète, Jean; Urciolo, Raphael (1993), Haitian Creole-English Dictionary[1], Dunwoody Press, →ISBN, page 117
Khiamniungan Naga
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]lò
- (Patsho) To be entrained and transported downstream by hydraulic forces.
- (Patsho) To transport or relocate something or somebody from a domestic setting to an external location.
Particle
[edit]lò
- (Patsho) Postposed topic marker. Specifies the reference of the preceding noun, pronoun, or demonstrative as the subject matter for comment; about, regarding, as for.
Rawang
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lò
Synonyms
[edit]Romagnol
[edit]Alternative forms
[edit]Pronoun
[edit]lò
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish ló, dative of lá (the source of là). Probably unrelated to latha, which is from Old Irish laithe.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lò m (genitive singular lò) (poetic)
Usage notes
[edit]- Not used outside of poetic contexts.
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 爐 (SV: lô).
Noun
[edit](classifier cái) lò • (爐, 𱪵, 路)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Khmer: ឡ (lɑɑ)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]- (dialectal) to stick out
- 1941, Phan Khôi, “Không thể nói là "đẻ"”, in Dân báo:
- Số là có một người đàn bà chết trôi, có mang đã 7 – 8 tháng, cái xác chết còn đang để chờ quan khám rồi mới liệm. Thì bỗng dưng thấy chỗ xác chết có máu ra lai láng; coi kỹ thì trong quần người đàn bà có đứa con trai lò ra và cố nhiên cũng đã chết.
- There was a drown woman who was already pregnant for 7 or 8 months; her corpse was sent to autopsy before inhumation. There they noticed that she let out a lot of blood; after checking her bottom, they discovered that her son was in mid-delivery and obviously he was also dead.
Derived terms
[edit]Categories:
- Bube lemmas
- Bube determiners
- Haitian Creole terms inherited from French
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- ht:Chemical elements
- Khiamniungan Naga terms with IPA pronunciation
- Khiamniungan Naga lemmas
- Khiamniungan Naga verbs
- Patsho Khiamniungan Naga
- Khiamniungan Naga particles
- Rawang terms with IPA pronunciation
- Rawang lemmas
- Rawang nouns
- Romagnol lemmas
- Romagnol pronouns
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic poetic terms
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese doublets
- Vietnamese nouns classified by cái
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese verbs
- Vietnamese dialectal terms
- Vietnamese terms with quotations
- vi:Cookware and bakeware