precisar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

precisar (first-person singular present preciso, first-person singular preterite precisí, past participle precisat)

  1. to specify, state precisely

Conjugation[edit]

Galician[edit]

Pronunciation[edit]

  • (standard) IPA(key): [pɾeθiˈsɐɾ]
  • (dialectal, western) IPA(key): [pɾesiˈsɐɾ]

Verb[edit]

precisar (first-person singular present preciso, first-person singular preterite precisei, past participle precisado)

  1. to need
    Pero non imaxinei que chegase a precisar de min.
    But I didn't imagine that he would need me.

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From preciso (necessary) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

 
 

  • (Northeast Brazil) IPA(key): /pɾɛ.siˈza(h)/
  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /pɾi.siˈza(ɹ)/
  • Hyphenation: pre‧ci‧sar

Verb[edit]

precisar (first-person singular present preciso, first-person singular preterite precisei, past participle precisado)

  1. (transitive) to need, must
    Preciso de um médico.I need a doctor.
    Ele precisa de comer!He needs to eat!
    • 1986, Cazuza, Bebel Gilberto, Dé (lyrics and music), “Preciso Dizer Que Eu Te Amo”, performed by Bebel Gilberto:
      É que eu preciso dizer que eu te amo / Te ganhar ou perder sem engano
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:precisar.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From preciso (necessary) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Spain) /pɾeθiˈsaɾ/ [pɾe.θiˈsaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /pɾesiˈsaɾ/ [pɾe.siˈsaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pre‧ci‧sar

Verb[edit]

precisar (first-person singular present preciso, first-person singular preterite precisé, past participle precisado)

  1. to state, specify
  2. to need, to require
    Synonyms: necesitar, requerir
    • 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael:
      Una noche de Febrero presentose en la picada Venancio Benavides, y reuniéndolos a todos en la pradera, les dijo que era ya llegado el momento de alzarse contra los «godos» que oprimían la tierra, para lo cual se precisaba dar hasta la vida
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]