sobar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

Unknown.[1] Cognate with Portuguese sovar and Spanish sobar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sobar (first-person singular present sobo, first-person singular preterite sobei, past participle sobado)

  1. to press; to knead
    Synonym: premer
  2. to rub; to touch; to grope
  3. (figuratively) to beat up
    • 1877, O Tio Marcos da Portela, 39, p. 155:
      O outro día pola mañá cedo, o rapaz achegouse onda min qu'inda estaba no leito, e dixome: «meu pai; voulle collendo unha xenreira ós que viven na ciudá, que si pillo a un solo nun carreiro, sobolle as costelas canto pódea»
      The other day, early in the morning, my child came to me, I was still in bed, and told me: «my father; I'm growing such a grudge against the ones living in the city that if I find one alone at a road, I'll knead his ribs as much as I can»
  4. to incite, stir up
    Synonyms: apurrar, encirrar, retar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) , “sobar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

Serbo-Croatian[edit]

Noun[edit]

sȍbār m (Cyrillic spelling со̏ба̄р)

  1. valet (hotel employee)

Declension[edit]


Spanish[edit]

Verb[edit]

sobar (first-person singular present sobo, first-person singular preterite sobé, past participle sobado)

  1. to knead
    Synonyms: amasar, heñir
  2. to hit or strike punishingly
  3. to fondle; feel up; grope
  4. (colloquial) to snooze; sleep

Conjugation[edit]