نقل

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: بقل, تقل, and ثقل

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Root
ن ق ل (n-q-l)

Verb[edit]

نَقَلَ (naqala) I, non-past يَنْقُلُ‎ (yanqulu)

  1. to transport, bring from one place to another
  2. to emigrate
  3. (chess) to make a move
  4. to translate
  5. to copy, copy out
  6. to report, hand down a tradition of, tell with reference to an authority
  7. to imitate, personate
  8. to mend, patch up
  9. to protect the hoof of a camel
  10. to broadcast
  11. to quote
Conjugation[edit]
Descendants[edit]
  • Swahili: -nakili

References[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

نَقَّلَ (naqqala) II, non-past يُنَقِّلُ‎ (yunaqqilu)

  1. to remove or transport frequently or a great quantity
  2. to have removed or transported
  3. to cause (someone) to relocate
  4. to arm
  5. to serve or offer the dessert
Conjugation[edit]

References[edit]

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

نَقْل (naqlm

  1. verbal noun of نَقَلَ (naqala, to transport) (form I)
  2. removal, transfer, transport
  3. translation
  4. report, relation, tradition, anecdote, proverb
    نَقْلًاnaqlanaccording to tradition
    كَلَامkalāmtale bearing, denunciation
  5. copy
  6. what is load
  7. transitive meaning
Declension[edit]
Descendants[edit]
  • Armenian: նաղլ (naġl)
  • Azerbaijani: nəql
  • Northern Kurdish: neql
  • Ottoman Turkish: نقل (naḳl)
    > Turkish: nakil (inherited)
  • Turkmen: nakyl

References[edit]

Etymology 4[edit]

Verb[edit]

نَقُلْ (naqul) (form I)

  1. first-person plural non-past active jussive of قَالَ (qāla)

Verb[edit]

نُقَلْ (nuqal) (form I)

  1. first-person plural non-past passive jussive of قَالَ (qāla)

Etymology 5[edit]

Verb[edit]

نَقْلُ (naqlu) (form I)

  1. first-person plural non-past active jussive of قَلَا (qalā)

Verb[edit]

نُقْلَ (nuqla) (form I)

  1. first-person plural non-past passive jussive of قَلَا (qalā)

Hijazi Arabic[edit]

Root
ن ق ل
2 terms

Etymology 1[edit]

From Arabic نَقْلْ (naql).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /na.ɡil/, [na.ɡɪl]

Noun[edit]

نقل (nagilm (construct state نَقْل (nagl), plural نَقْلات (naglāt))

  1. removal, transfer, transport
  2. report
  3. copy

Etymology 2[edit]

From Arabic نَقَلَ (naqala).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

نقل (nagal) I (non-past يِنْقُل (yingul))

  1. (transitive) to move, to pass on, to transfer
    Synonym: حرّك (ḥarrak)
  2. to copy out
    من مين نَقَلْت الواجب؟
    min mīn nagalt al-wājib?
    Who’s homework did you copy?
  3. to move one's residence
Conjugation[edit]
    Conjugation of نقل (nagal)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m نقلت (nagalt) نقلت (nagalt) نقل (nagal) نقلنا (nagalna) نقلتوا (nagaltu) نقلوا (nagalu)
f نقلتي (nagalti) نقلت (nagalat)
non-past m أنقل (ʔangul) تنقل (tingul) ينقل (yingul) ننقل (ningul) تنقلوا (tingulu) ينقلوا (yingulu)
f تنقلي (tinguli) تنقل (tingul)
imperative m انقل (angul) انقلوا (angulu)
f انقلي (anguli)

Etymology 3[edit]

From Arabic نَقَّل (naqqal).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

نقل (naggal) I (non-past يِنَقِّل (yinaggil))

  1. to remove or transport frequently or a great quantity
Conjugation[edit]
    Conjugation of نقل (naggal)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m نقلت (naggalt) نقلت (naggalt) نقل (naggal) نقلنا (naggalna) نقلتوا (naggaltu) نقلوا (naggalu)
f نقلتي (naggalti) نقلت (naggalat)
non-past m أنقل (ʔanaggil) تنقل (tinaggil) ينقل (yinaggil) ننقل (ninaggil) تنقلوا (tinaggilu) ينقلوا (yinaggilu)
f تنقلي (tinaggili) تنقل (tinaggil)
imperative m نقل (naggil) نقلوا (naggilu)
f نقلي (naggili)

Moroccan Arabic[edit]

Etymology[edit]

Root
ن ق ل
1 term

From Arabic نَقَلَ (naqala).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

نقل (nqal) I (non-past يِنْقُل (yinqul) or يُنْقُل (yunqul))

  1. to transport, bring from one place to another
  2. to copy, copy out
  3. to cheat (in an exam)

Conjugation[edit]

The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕul does not use the parameter(s):
1=ن
2=ق
3=ل
4=n
5=q
6=l
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

The template Template:ary-conj-fʕal-yufʕul does not use the parameter(s):
1=ن
2=ق
3=ل
4=n
5=q
6=l
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

Persian[edit]

Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? nuql
Dari reading? nuql
Iranian reading? noğl
Tajik reading? nuql

Noun[edit]

نقل (noql)

  1. sugared almonds, sugar-coated almonds

Etymology 2[edit]

Borrowed from Arabic نَقْل (naql).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? naql
Dari reading? naql
Iranian reading? nağl
Tajik reading? naql

Noun[edit]

نقل (naql)

  1. transmitting
  2. narration
  3. transportation

South Levantine Arabic[edit]

Root
ن ق ل
2 terms

Etymology[edit]

From Arabic نَقَلَ (naqala).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Urban) /na.ʔal/, [ˈna.ʔal]
  • IPA(key): (Bedouin) /na.ɡal/, [ˈna.ɡal]
  • (file)

Verb[edit]

نقل (naʔal) I (present بنقل (bonʔol))

  1. (transitive) to move, to pass on, to transfer
    Synonym: حرّك (ḥarrak)
    لازم نلبس الكمّامة عشان ما ننقل العدوى اللي حوالينا.
    lāzem nilbis il-kammāme ʕašān ma nonʔol il-ʕadwa illi ḥawālēna
    We should wear the mask so as not to pass on the infection that is around us.
  2. (intransitive) to move one's residence
    Synonym: رحل (raḥal)

Conjugation[edit]

    Conjugation of نقل (naʔal)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m نقلت (naʔalt) نقلت (naʔalt) نقل (naʔal) نقلنا (naʔalna) نقلتو (naʔaltu) نقلو (naʔalu)
f نقلتي (naʔalti) نقلت (naʔlat)
present m بنقل (banʔol) بتنقل (btonʔol) بنقل (bonʔol) مننقل (mnonʔol) بتنقلو (btonʔolu) بنقلو (bonʔolu)
f بتنقلي (btonʔoli) بتنقل (btonʔol)
subjunctive m أنقل (ʔanʔol) تنقل (tonʔol) ينقل (yonʔol) ننقل (nonʔol) تنقلو (tonʔolu) ينقلو (yonʔolu)
f تنقلي (tonʔoli) تنقل (tonʔol)
imperative m انقل (onʔol) انقلو (onʔolu)
f انقلي (onʔoli)

Urdu[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Classical Persian نقل (naql), ultimately from Arabic نَقْل (naql).

Noun[edit]

نقل (naqalf (Hindi spelling नक़ल)

  1. copy, imitation
  2. print, printing

Related terms[edit]

Ushojo[edit]

Etymology[edit]

From Urdu نقل (naqal).

Noun[edit]

نقل (naqal)

  1. copy, imitation
  2. print, printing