朦
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]朦 (Kangxi radical 74, 月+14 in traditional Chinese and Korean, 月+13 in simplified Chinese and Japanese, 18 strokes in traditional Chinese and Korean, 17 strokes in simplified Chinese and Japanese, cangjie input 月廿月人 (BTBO), four-corner 74232, composition ⿰月蒙)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 507, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 14409
- Dae Jaweon: page 888, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2115, character 8
- Unihan data for U+6726
Chinese
[edit]trad. | 朦 | |
---|---|---|
simp. # | 朦 | |
alternative forms | 䑃 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 朦 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *moːŋ, *moːŋʔ) : semantic 月 (“moon”) + phonetic 蒙 (OC *moːŋ).
Unlike most other characters with a 月 (yuè)-like component on the left, this character's 月 (yuè) is not a simplification of 肉; 朦朧/朦胧 (ménglóng) was originally used in reference to the moon.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): mung4
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): morng2
- Southern Min (Hokkien, POJ): bông
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6mon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄥˊ
- Tongyong Pinyin: méng
- Wade–Giles: mêng2
- Yale: méng
- Gwoyeu Romatzyh: meng
- Palladius: мэн (mɛn)
- Sinological IPA (key): /mɤŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mung4
- Yale: mùhng
- Cantonese Pinyin: mung4
- Guangdong Romanization: mung4
- Sinological IPA (key): /mʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: morng2
- Sinological IPA (key): /mɒŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: muwng, muwngX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*moːŋ/, /*moːŋʔ/
Definitions
[edit]朦
Compounds
[edit]References
[edit]- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “朦”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 155.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]朦
Readings
[edit]Compounds
[edit]Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 朦 (MC muwng|muwngX).
Hanja
[edit]Compounds
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]朦: Hán Nôm readings: mông, mồng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 朦
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading む
- Japanese kanji with kan'on reading ぼう
- Japanese kanji with kan'yōon reading もう
- Japanese kanji with kun reading おぼろ
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters