نعل

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: نغل

Arabic

[edit]

Etymology 1.1

[edit]
Root
ن ع ل (n ʕ l)
1 term
A user suggests that this Arabic entry be cleaned up, giving the reason: “etymology”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
  • Compare for the “shoe” noun Classical Syriac ܢܥܠܐ (naʿlā), Hebrew נַעַל (náʿal)
  • Perhaps related to Ge'ez ንዑልት (nəʿult), ኑዑልት (nuʿult, widow married by levirate marriage) because, according to Dillmann, the ceremony of the levirate marriage seems to involve the bridegroom throwing a shoe in the biblical passages where it is found – but this Ethiopic word is perhaps from Cushitic; Cushitic was unknown in Dillmann’s time, which forced Semitic explanations of Ethiopic.
  • Likely related to Akkadian 𒈿 (nâlu, niālu, to lie down) and its derivations related to “spreading”
  • In the view of this general “spreading” meaning in Akkadian, likely related to Ugaritic 𐎐𐎓𐎍 (nʿl) which is variously glossed: “palanquin”, “sandal”, “robe”
  • ➜ Apparently the later Semitic languages have specialised a “spreading” meaning to a “shoeing” meaning

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

نَعَلَ (naʕala) I (non-past يَنْعَلُ (yanʕalu), verbal noun نَعْل (naʕl))

  1. to sole, to shoe
Conjugation
[edit]

Etymology 1.2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

نَعِلَ (naʕila) I (non-past يَنْعَلُ (yanʕalu), verbal noun نَعَل (naʕal))

  1. to be shoed
Conjugation
[edit]

Etymology 1.3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

نَعَّلَ (naʕʕala) II (non-past يُنَعِّلُ (yunaʕʕilu), verbal noun تَنْعِيل (tanʕīl))

  1. to sole, to shoe
Conjugation
[edit]

Etymology 1.4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

نَعْل (naʕlm (plural نِعَال (niʕāl) or أَنْعُل (ʔanʕul))

  1. verbal noun of نَعَلَ (naʕala) (form I)
  2. (dated) any covering for human or animal feet, a shoe (such as human footwear or a horseshoe)
    Synonym: حِذَاء (ḥiḏāʔ)
  3. (Modern Standard Arabic) a light shoe for human feet (such as a slipper)
Declension
[edit]
Descendants
[edit]
  • Maltese: nagħal
  • Azerbaijani: nal
  • Baluchi: نال (nál), نعل
  • Georgian: ნალი (nali)
  • Hindi: नाल (nāl)
  • Middle Armenian: նալ (nal)
  • Kurdish:
    Northern Kurdish: nal
    Central Kurdish: ناڵ (nall)
    Southern Kurdish: ناڵ (nall)
  • Persian: نعل (na'l)
  • Ottoman Turkish: نعل (nal)
  • Pashto: نال (nāl)
  • Turkmen: naal
  • Urdu: نال (nāl)

Etymology 1.5

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

نَعَل (naʕalm

  1. verbal noun of نَعِلَ (naʕila) (form I)
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form I)

  1. نَعُلُّ (naʕullu) /na.ʕul.lu/: first-person plural non-past active indicative of عَلَّ (ʕalla)
  2. نُعَلُّ (nuʕallu) /nu.ʕal.lu/: first-person plural non-past passive indicative of عَلَّ (ʕalla)
  3. نَعُلَّ (naʕulla) /na.ʕul.la/: first-person plural non-past active subjunctive/jussive of عَلَّ (ʕalla)
  4. نُعَلَّ (nuʕalla) /nu.ʕal.la/: first-person plural non-past passive subjunctive/jussive of عَلَّ (ʕalla)
  5. نَعُلِّ (naʕulli) /na.ʕul.li/: first-person plural non-past active jussive of عَلَّ (ʕalla)
  6. نُعَلِّ (nuʕalli) /nu.ʕal.li/: first-person plural non-past passive jussive of عَلَّ (ʕalla)
  7. نَعِلُّ (naʕillu) /na.ʕil.lu/: first-person plural non-past active indicative of عَلَّ (ʕalla)
  8. نَعِلَّ (naʕilla) /na.ʕil.la/: first-person plural non-past active subjunctive/jussive of عَلَّ (ʕalla)
  9. نَعِلِّ (naʕilli) /na.ʕil.li/: first-person plural non-past active jussive of عَلَّ (ʕalla)

Etymology 3.1

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form I)

  1. نَعُلْ (naʕul) /na.ʕul/: first-person plural non-past active jussive of عَالَ (ʕāla)
  2. نُعَلْ (nuʕal) /nu.ʕal/: first-person plural non-past passive jussive of عَالَ (ʕāla)
  3. نَعِلْ (naʕil) /na.ʕil/: first-person plural non-past active jussive of عَالَ (ʕāla)

Etymology 3.2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form IV)

  1. نُعِلْ (nuʕil) /nu.ʕil/: first-person plural non-past active jussive of أَعَالَ (ʔaʕāla)
  2. نُعَلْ (nuʕal) /nu.ʕal/: first-person plural non-past passive jussive of أَعَالَ (ʔaʕāla)

Etymology 4

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form I)

  1. نَعُلْ (naʕul) /na.ʕul/: first-person plural non-past active jussive of عَالَ (ʕāla)
  2. نُعَلْ (nuʕal) /nu.ʕal/: first-person plural non-past passive jussive of عَالَ (ʕāla)
  3. نَعِلْ (naʕil) /na.ʕil/: first-person plural non-past active jussive of عَالَ (ʕāla)

Etymology 5.1

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form I)

  1. نَعْلُ (naʕlu) /naʕ.lu/: first-person plural non-past active jussive of عَلَا (ʕalā)
  2. نُعْلَ (nuʕla) /nuʕ.la/: first-person plural non-past passive jussive of عَلَا (ʕalā) and عَلَى (ʕalā, to climb)
  3. نَعْلِ (naʕli) /naʕ.li/: first-person plural non-past active jussive of عَلَى (ʕalā, to climb)
  4. نَعْلَ (naʕla) /naʕ.la/: first-person plural non-past active jussive of عَلِيَ (ʕaliya, to be exalted, to be high; to excel)

Etymology 5.2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form II)

  1. نُعَلِّ (nuʕalli) /nu.ʕal.li/: first-person plural non-past active jussive of عَلَّى (ʕallā)
  2. نُعَلَّ (nuʕalla) /nu.ʕal.la/: first-person plural non-past passive jussive of عَلَّى (ʕallā)

Etymology 5.3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

نعل (form IV)

  1. نُعْلِ (nuʕli) /nuʕ.li/: first-person plural non-past active jussive of أَعْلَى (ʔaʕlā)
  2. نُعْلَ (nuʕla) /nuʕ.la/: first-person plural non-past passive jussive of أَعْلَى (ʔaʕlā)

References

[edit]
  • Dillmann, August (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino (in Latin), Leipzig: T. O. Weigel, column 676
  • Freytag, Georg (1837) “نعل”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 303
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “نعل”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, page 1296
  • Leslau, Wolf (1991) Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 382
  • Wehr, Hans (1979) “نعل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “نعل”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[3] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1291

Baluchi

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic نَعْل (naʕl).

Noun

[edit]

نعل (transliteration needed)

  1. horseshoe

See also

[edit]

Moroccan Arabic

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]
Root
ن ع ل
1 term

From Arabic لَعَنَ (laʕana) with metathesis.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

نعل (nʕal) I (non-past ينعل (yinʕal))

  1. to curse
  2. to damn

Conjugation

[edit]
The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕal does not use the parameter(s):
1=ن
2=ع
3=ل
4=n
5=ʕ
6=l
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

Ottoman Turkish

[edit]
نعل

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic نَعْل (naʕl, horseshoe).

Noun

[edit]

نعل (naʼl) (definite accusative نعلی (naʼlı), plural نعال (niʼal))

  1. horseshoe, the U-shaped shoe of a horse, now typically made of metal
    Synonym: طاقاو (takav)
  2. ferrule, a band or cap of metal placed around a shaft to reinforce it
  3. patten, clog, sabot, any of various types of footwear made of wood

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Persian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic نَعْل (naʕl).

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? na'l
Dari reading? na'l
Iranian reading? na'l
Tajik reading? naʾl

Noun

[edit]
Dari نعل
Iranian Persian
Tajik наъл

نعل (na'l) (plural نعل‌ها (na'l-hâ))

  1. horseshoe
    • c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 72:
      خسرو ملک وفا حضرت سلطان کرم
      کش فلک نعل فرس از مه تابان سازد
      xusraw-i mulk-i wafā hazrat-i sultān-i karam
      k-aš falak na'l-i faras az mah-i tābān sāzad
      Emperor of the realm of fidelity, His Majesty the sultan of excellence,
      For whose steed heaven has made the shining moon a horseshoe.
      (Classical Persian transliteration)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Hayyim, Sulayman (1934) “نعل”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim

Urdu

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic نَعْل (naʕl).

Noun

[edit]

نَعْل (na'lm (Hindi spelling नाल)

  1. horseshoe

Derived terms

[edit]