灬
(Redirected from ⺣)
|
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Glyph origin[edit]
Simplified from 火 when used as a bottom radical. Compare 煑 and 煮.
Han character[edit]
灬 (Kangxi radical 86, 火+0, 4 strokes, cangjie input 竹火 (HF), composition ⿰丿⿲丶丶丶)
- radical number 86
Usage notes[edit]
A graphically similar but etymologically unrelated bottom component is used in several animal characters, notably 馬 (“horse”), 鳥 (“bird”), 烏 (“black, dark (was crow)”), 魚 (“fish”), indicating variously legs, claws, or fin.
Derived characters[edit]
- Appendix:Chinese radical/火
- 𬼹, 𡖋, 杰, 𥄧, 缹, 羔, 𢇁, 𨚋, 𦱻, 喣, 黑(黒), 𦷓, 𥈈, 罴, 勲, 槱, 𥉬, 𦼈, 𦻹, 𤎂, 𨼾, 瞧, 𮄛, 𪚰, 𥶬, 𬟤, 𩡢, 𦏬, 𠆡
- 庶, 𧆸, 麃, 𤺣
Descendants[edit]
Sometimes simplified as a horizontal line, as in 魚 → 鱼 or 馬 → 马, or (unofficially) as 大, as in 魚 → 𩵋 or 点 → 奌.
See also[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 665, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 18851
- Dae Jaweon: page 1074, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2187, character 2
- Unihan data for U+706C
Chinese[edit]
simp. and trad. |
灬 | |
---|---|---|
2nd round simp. | 一 |
For pronunciation and definitions of 灬 – see 火 (“fire; flame; fire; inferno; etc.”). (This character is a variant form of 火). |
Japanese[edit]
Kanji[edit]
灬
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Radicals Supplement block
- CJKV simplified characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Elementary Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading ひょう
- Japanese kanji with on reading か
- Japanese kanji with kun reading れっか
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV radicals
- Vietnamese Han tu