From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 350bot (talk | contribs) as of 03:53, 11 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 9, +8, 10 strokes, cangjie input 人卜廿口 (OYTR), four-corner 20261, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 107, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 760
  • Dae Jaweon: page 228, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 183, character 4
  • Unihan data for U+500D

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *bɯːʔ) : semantic + phonetic (OC *pʰɯʔ, *pʰl'oːs).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to double
  2. Classifier for the number of times a value is multiplied: times; -fold
      ―  yībǎi bèi  ―  hundredfold; one hundred times
  3. exceptionally; especially
  4. (Mandarin, colloquial) very; extremely

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

  • Go-on: ばい (bai, Jōyō) (be)
  • Kan-on: はい (hai)
  • Kun: そむく (somuku, 倍く)ます (masu, 倍す)

Compounds

Noun

(ばい) (bai

  1. twice, double, two times
    ()(なか)さんの(いえ)(わたし)(いえ)(ばい)(おお)きさだ。
    Tanaka-san no ie wa watashi no ie no bai no ōkisa da.
    Tanaka's house is twice the size of mine.
    (ばい)にする
    bai ni suru
    to double

Antonyms

Suffix

(ばい) (-bai

  1. times, -fold
    この飛行機(ひこうき)はあの飛行機(ひこうき)よりも (さん)(ばい)(はや)い。
    Kono hikōki wa ano hikōki yori mo san-bai hayai.
    This plane is a whole three times faster than that plane.
    (よん)()(ばい)
    yon no go-bai
    4 times 5

Korean

Hanja

(bae, pae) (hangeul , , revised bae, pae, McCune–Reischauer pae, p'ae)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bội, bạu, bậu, bụa, buạ, vội

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.