咧
Translingual
Han character
咧 (Kangxi radical 30, 口+6, 9 strokes, cangjie input 口一弓弓 (RMNN), four-corner 62000, composition ⿰口列)
References
- Kangxi Dictionary: page 186, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 3536
- Dae Jaweon: page 405, character 31
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 613, character 16
- Unihan data for U+54A7
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth; speech”) + phonetic 列 (OC *red).
Etymology 1
trad. | 咧 | |
---|---|---|
simp. # | 咧 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄝ
- Tongyong Pinyin: lie
- Wade–Giles: lieh1
- Yale: lyē
- Gwoyeu Romatzyh: lhie
- Palladius: ле (le)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lit6 / le2 / le1 / le4
- Yale: liht / lé / lē / lèh
- Cantonese Pinyin: lit9 / le2 / le1 / le4
- Guangdong Romanization: lid6 / lé2 / lé1 / lé4
- Sinological IPA (key): /liːt̚²/, /lɛː³⁵/, /lɛː⁵⁵/, /lɛː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Definitions
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
trad. | 咧 | |
---|---|---|
simp. # | 咧 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄝˇ
- Tongyong Pinyin: liě
- Wade–Giles: lieh3
- Yale: lyě
- Gwoyeu Romatzyh: liee
- Palladius: ле (le)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 3
trad. | 咧 | |
---|---|---|
simp. # | 咧 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ˙ㄌㄧㄝ
- Tongyong Pinyin: lie̊
- Wade–Giles: lieh5
- Yale: lye
- Gwoyeu Romatzyh: .lie
- Palladius: ле (le)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛ/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 4
trad. | 咧 | |
---|---|---|
simp. # | 咧 | |
alternative forms | 在 塊/块 的 啲 |
Pronunciation
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: le̍h
- Tâi-lô: le̍h
- Phofsit Daibuun: leh
- IPA (Xiamen): /leʔ⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: --leh
- Tâi-lô: --leh
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lér
- Tâi-lô: lér
- IPA (Quanzhou): /lə⁵⁵⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: teh
- Tâi-lô: teh
- Phofsit Daibuun: deq
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /teʔ³²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: leh
- Tâi-lô: leh
- Phofsit Daibuun: leq
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /leʔ³²/
- (Hokkien: Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: lé
- Tâi-lô: lé
- Phofsit Daibuun: lea
- IPA (Jinjiang, Philippines): /le⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
Definitions
- (Southern Min) in the process of; currently
- 我咧食飯。/我咧食饭。 [Taiwanese Hokkien] ― Góa teh chia̍h-pn̄g. [Pe̍h-ōe-jī] ― I'm eating.
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 5
trad. | 咧 | |
---|---|---|
simp. # | 咧 |
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): --leh
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: --leh
- Tâi-lô: --leh
- (Hokkien: General Taiwanese)
Definitions
- Sentence-final particle signalling emphasis of the preceding words.
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B00314
- “咧”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Query for 咧”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
Kanji
咧
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 咧 (lác, sẹt, liệt, sèn, xẹt)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 咧
- Chinese particles
- Hokkien particles
- Southern Min Chinese
- Hokkien terms with usage examples
- Mandarin Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading れつ
- Japanese kanji with on reading れち
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters