四君子

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 71.246.149.154 (talk) as of 19:55, 24 October 2018.
Jump to navigation Jump to search

Chinese

four
simp. and trad.
(四君子)
君子
Literally: “four junzis”.

Pronunciation


Proper noun

(deprecated template usage) 四君子

  1. Four Gentleman; four plants (chrysanthemum, bamboo, orchid, and plum blossom) that are often depicted in traditional Chinese, Korean, and Japanese ink-and-brush painting

References

(deprecated template usage)


Japanese

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Kanji in this term

Grade: 1
くん
Grade: 3

Grade: 1
on'yomi

Etymology

Probably from (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese compound 四君子 (*sì *giuən *tziə̌, literally four gentlemen). Compare modern Chinese 四君子 (Sì Jūnzi).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.

Proper noun

()(くん)() (Shikunshi

  1. the Four Gentlemen: ume (the plum blossom, symbolising winter), ran (the orchid, symbolizing spring), matsu, (the bamboo, symbolizing summer), and kiku (chrysanthemum, symbolizing autumn):
    These four plants are often the subject of traditional Chinese, Korean, and Japanese paintings, with each often used to represent one of the four seasons; winter, spring, summer, and autumn, respectively.

Coordinate terms

  • 松竹梅 (しょうちくばい, ​shōchikubai): pine, bamboo, and plum (similarly appearing as the subject of traditional Chinese, Korean, and Japanese paintings)

References