From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5CAB, 岫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5CAB

[U+5CAA]
CJK Unified Ideographs
[U+5CAC]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 46, +5, 8 strokes, cangjie input 山中田 (ULW), four-corner 25760, composition )

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 309, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 7991
  • Dae Jaweon: page 609, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 766, character 14
  • Unihan data for U+5CAB

Chinese[edit]

trad.
simp. #

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ljɯwɢs) : semantic (mountain) + phonetic (OC *lɯw).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (17)
Final () (136)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter zjuwH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/zɨuH/
Pan
Wuyun
/ziuH/
Shao
Rongfen
/ziəuH/
Edwin
Pulleyblank
/zuwH/
Li
Rong
/ziuH/
Wang
Li
/zĭəuH/
Bernard
Karlgren
/zi̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiù
Expected
Cantonese
Reflex
zau6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15511
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ljɯwɢs/

Definitions[edit]

  1. mountain peak
  2. cave; cavern
  3. (Southern Min) nest, den or lair of animals

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. cave
  2. summit

Readings[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
くき
Hyōgaiji
kun’yomi

From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1]

Noun[edit]

(くき) (kuki

  1. (archaic or obsolete) cave
  2. (archaic or obsolete) summit, mountaintop

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
しゅう
Hyōgaiji
kan’on

From Middle Chinese (MC zjuwH).

Noun[edit]

(しゅう) (shū

  1. (rare) cave

References[edit]

  1. ^ ”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000

Korean[edit]

Hanja[edit]

(su) (hangeul , revised su, McCune–Reischauer su)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.