憾
Translingual
Han character
憾 (Kangxi radical 61, 心+13, 16 strokes, cangjie input 心戈口心 (PIRP), four-corner 93035, composition ⿰忄感)
References
- Kangxi Dictionary: page 405, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 11312
- Dae Jaweon: page 745, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2360, character 12
- Unihan data for U+61BE
Chinese
trad. | 憾 | |
---|---|---|
simp. # | 憾 | |
alternative forms | ⿰忄⿱干心 (second-round simplified) |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
感 | *kɯːmʔ |
鱤 | *kɯːmʔ |
顑 | *kʰɯːmʔ, *ŋɡrɯːms |
轗 | *kʰɯːmʔ, *kʰɯːms |
撼 | *ɡɯːmʔ |
憾 | *ɡɯːms |
喊 | *qʰaːmʔ, *qʰrɯːmʔ, *ɡrɯːmʔ |
緘 | *krɯːm |
瑊 | *krɯːm, *kjum |
黬 | *krɯːm, *ŋɡrɯːm |
減 | *krɯːmʔ, *ɡrɯːmʔ |
羬 | *ŋɡrɯːm, *ɡram |
麙 | *ŋɡrɯːm |
咸 | *ɡrɯːm |
鹹 | *ɡrɯːm |
醎 | *ɡrɯːm |
諴 | *ɡrɯːm |
椷 | *ɡrɯːm |
輱 | *ɡrɯːm |
鍼 | *ɡam, *ɡram, *kjɯm |
箴 | *kjɯm |
葴 | *kjɯm |
鱵 | *kjum |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄢˋ
- Tongyong Pinyin: hàn
- Wade–Giles: han4
- Yale: hàn
- Gwoyeu Romatzyh: hann
- Palladius: хань (xanʹ)
- Sinological IPA (key): /xän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ham6
- Yale: hahm
- Cantonese Pinyin: ham6
- Guangdong Romanization: hem6
- Sinological IPA (key): /hɐm²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: homH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*N-kˤ[ə]mʔ-s/
- (Zhengzhang): /*ɡɯːms/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
憾
- remorse
Readings
Etymology
Kanji in this term |
---|
憾 |
かん Grade: S |
kan’on |
From Middle Chinese 憾 (MC homH).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Affix
Korean
Hanja
憾 • (gam) (hangeul 감, revised gam, McCune–Reischauer kam, Yale kam)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 憾 (hám, hóm, gớm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ごん
- Japanese kanji with kan'on reading かん
- Japanese kanji with kun reading うら-む
- Japanese terms spelled with 憾 read as かん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 憾
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters