招待
Appearance
Chinese
[edit]| provoke; to recruit | wait; treat; deal with wait; treat; deal with; need; about; intending to do something; stay; delay | ||
|---|---|---|---|
| trad. (招待) | 招 | 待 | |
| simp. #(招待) | 招 | 待 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): zao1 dai4
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): zhàodai
- Cantonese (Jyutping): ziu1 doi6
- Gan (Wiktionary): 'zeu1 tai5
- Hakka
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiau-thǎi / chiau-thāi / chiau-tāi
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): ziu1 daai6
- Wu (Wugniu)
- Xiang (Changsha, Wiktionary): zhau1 dai4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhāodài
- Zhuyin: ㄓㄠ ㄉㄞˋ
- Tongyong Pinyin: jhaodài
- Wade–Giles: chao1-tai4
- Yale: jāu-dài
- Gwoyeu Romatzyh: jauday
- Palladius: чжаодай (čžaodaj)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ taɪ̯⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zao1 dai4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zaodai
- Sinological IPA (key): /t͡sau⁵⁵ tai²¹³/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: zhàodai
- Nanjing Pinyin (numbered): zhao1 dai0
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂɔ³¹ tɛ/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ziu1 doi6
- Yale: jīu doih
- Cantonese Pinyin: dziu1 doi6
- Guangdong Romanization: jiu1 doi6
- Sinological IPA (key): /t͡siːu̯⁵⁵ tɔːi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: 'zeu1 tai5
- Sinological IPA (key): /ˈt͡sɛu⁴² tʰai¹¹/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chêu-thai
- Hakka Romanization System: zeuˊ tai
- Hagfa Pinyim: zeu1 tai4
- Sinological IPA: /t͡seu̯²⁴⁻¹¹ tʰai̯⁵⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiau-thǎi
- Tâi-lô: tsiau-thǎi
- Sinological IPA (Quanzhou): /t͡siau³³ tʰai²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiau-thāi
- Tâi-lô: tsiau-thāi
- Phofsit Daibuun: ciau'tai
- Sinological IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡siau⁴⁴⁻²² tʰai²²/
- Sinological IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡siau⁴⁴⁻³³ tʰai³³/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chiau-tāi
- Tâi-lô: tsiau-tāi
- Phofsit Daibuun: ciau'dai
- Sinological IPA (Xiamen): /t͡siau⁴⁴⁻²² tai²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: ziu1 daai6
- Sinological IPA (key): /t͡siu⁵³ tai²²/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- Xiang
Verb
[edit]招待
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Noun
[edit]招待
Derived terms
[edit]- 女招待 (nǚzhāodài)
Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 招 | 待 |
| しょう Grade: 5 |
たい Grade: 3 |
| on'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 請待 |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Verb
[edit]招待する • (shōtai suru) ←せうたい (seutai)?transitive suru (stem 招待し (shōtai shi), past 招待した (shōtai shita))
Conjugation
[edit]| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 招待し | しょうたいし | shōtai shi |
| Ren’yōkei ("continuative") | 招待し | しょうたいし | shōtai shi |
| Shūshikei ("terminal") | 招待する | しょうたいする | shōtai suru |
| Rentaikei ("attributive") | 招待する | しょうたいする | shōtai suru |
| Kateikei ("hypothetical") | 招待すれ | しょうたいすれ | shōtai sure |
| Meireikei ("imperative") | 招待せよ¹ 招待しろ² |
しょうたいせよ¹ しょうたいしろ² |
shōtai seyo¹ shōtai shiro² |
| Key constructions | |||
| Passive | 招待される | しょうたいされる | shōtai sareru |
| Causative | 招待させる 招待さす |
しょうたいさせる しょうたいさす |
shōtai saseru shōtai sasu |
| Potential | 招待できる | しょうたいできる | shōtai dekiru |
| Volitional | 招待しよう | しょうたいしよう | shōtai shiyō |
| Negative | 招待しない | しょうたいしない | shōtai shinai |
| Negative continuative | 招待せず | しょうたいせず | shōtai sezu |
| Formal | 招待します | しょうたいします | shōtai shimasu |
| Perfective | 招待した | しょうたいした | shōtai shita |
| Conjunctive | 招待して | しょうたいして | shōtai shite |
| Hypothetical conditional | 招待すれば | しょうたいすれば | shōtai sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
References
[edit]- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- “招待”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]| Hanja in this term | |
|---|---|
| 招 | 待 |
Noun
[edit]- hanja form? of 초대 (“invitation”)
Vietnamese
[edit]| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 招 | 待 |
Verb
[edit]招待
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Cantonese terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Southern Pinghua verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 招
- Chinese terms spelled with 待
- Elementary Mandarin
- zh:Occupations
- zh:People
- Japanese terms spelled with 招 read as しょう
- Japanese terms spelled with 待 read as たい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese transitive verbs
- Japanese suru verbs
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese verbs in Han script
- Vietnamese Chữ Hán