汁
Translingual
Han character
汁 (Kangxi radical 85, 水+2, 5 strokes, cangjie input 水十 (EJ), four-corner 34100, composition ⿰氵十)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 604, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 17104
- Dae Jaweon: page 997, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1548, character 1
- Unihan data for U+6C41
Chinese
simp. and trad. |
汁 |
---|
Glyph origin
Pronunciation 1
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "4" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕˊ
- Tongyong Pinyin: shíh
- Wade–Giles: shih2
- Yale: shŕ
- Gwoyeu Romatzyh: shyr
- Palladius: ши (ši)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- Only used in 汁方 (Shífāng).
Pronunciation 3
For pronunciation and definitions of 汁 – see 協 (“to cooperate; to work together; to collaborate; to assist; to help; etc.”). (This character is a variant form of 協). |
Japanese
Kanji
汁
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Compounds
Compounds
Etymology 1
Pronunciation
Noun
Etymology 2
Pronunciation
Noun
Korean
Hanja
汁 • (jip, jeup) (hangeul 집, 즙, revised jip, jeup, McCune–Reischauer chip, chŭp, Yale cip, cup)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 汁 (chấp, trấp)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading しゅう
- Japanese kanji with kan'on reading しゅう
- Japanese kanji with kan'yōon reading じゅう
- Japanese kanji with kun reading しる
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 汁
- Japanese single-kanji terms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese verb forms
- Japanese internet slang
- Japanese 2channel slang
- Japanese dated terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters