煲
Translingual
Han character
煲 (Kangxi radical 86, 火+9, 13 strokes, cangjie input 人木火 (ODF), four-corner 26809, composition ⿱保火)
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 678, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 19260
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2218, character 15
- Unihan data for U+7172
Chinese
trad. | 煲 | |
---|---|---|
simp. # | 煲 | |
alternative forms | 㷛 炰 |
Etymology
The earliest attestation is found in Robert Morrison's A Dictionary of the Chinese Language (Zhang, 2016).
There are various proposals regarding the etymology of the word:
- From Old Chinese:
- From 釜 (OC *baʔ, “pot; cauldron”) (Chan, 1995; Xu, 2002);
- From 鍑 (OC *puɡs, *puɡ, “pot; cauldron”) (Zhang Taiyan's Xin Fangyan);
- From 缶 (OC *puʔ, “earthen jar”) (Pan, 2016);
- From 缹 (OC *puʔ, “to cook”) (Kong, 1933).
- From a word in the language of the natives in Lingnan, recorded in (deprecated template usage) 《北戶錄》 as 褒 (MC paw) (as in 褒牛頭) (Luo, 1960; Huang, 2011).
- From English boil (Zhang, 2016).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): bŏ̤ / bō̤
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1pau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄠ
- Tongyong Pinyin: bao
- Wade–Giles: pao1
- Yale: bāu
- Gwoyeu Romatzyh: bau
- Palladius: бао (bao)
- Sinological IPA (key): /pɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bou1
- Yale: bōu
- Cantonese Pinyin: bou1
- Guangdong Romanization: bou1
- Sinological IPA (key): /pou̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: bau1 / bau1*
- Sinological IPA (key): /pau³³/, /pau³³⁻³³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note:
- bau1 - "to boil";
- bau1* - "pot".
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pô
- Hakka Romanization System: boˊ
- Hagfa Pinyim: bo1
- Sinological IPA: /po²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: bŏ̤ / bō̤
- Sinological IPA (key): /po⁵⁵/, /po³³/
- (Fuzhou)
Note:
- bŏ̤ - "to boil";
- bō̤ - "pot".
Note:
- bao1 - "pot";
- bu5 - "to boil".
Definitions
- (chiefly Cantonese) pot; kettle; cauldron (Classifier: 個/个)
- (chiefly Cantonese) food in a pot
- (chiefly Cantonese) to boil; to cook
- 自動提示補水功能可令家用電蒸爐也不會有煲乾水引發火警的危險。 [Literary Cantonese, trad.]
- From: 2015, 紀曉華《水哥廚房:蒸.好生活》[1]
- zi6 dung6 tai4 si6 bou2 seoi2 gung1 nang4 ho2 ling6 gaa1 jung6 din6 zing1 lou4 jaa5 bat1 wui5 jau5 bou1 gon1 seoi2 jan5 faat3 fo2 ging2 dik1 ngai4 him2. [Jyutping]
- The ability to automatically remind people to add more water may result in electric household steamers no longer carrying the risk of triggering fire alarms when they become empty.
自动提示补水功能可令家用电蒸炉也不会有煲干水引发火警的危险。 [Literary Cantonese, simp.]
- (Cantonese) to smoke (a cigarette)
- (Cantonese) to do something for a long time
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 煲
- Cantonese Chinese
- Chinese nouns classified by 個/个
- Cantonese terms with usage examples
- Cantonese terms with quotations