祀
Translingual
Han character
祀 (Kangxi radical 113, 示+3, 8 strokes, cangjie input 戈火口山 (IFRU), four-corner 37217, composition ⿰礻巳)
References
- Kangxi Dictionary: page 840, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 24633
- Dae Jaweon: page 1258, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2387, character 1
- Unihan data for U+7940
Chinese
simp. and trad. |
祀 | |
---|---|---|
alternative forms | 禩 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljɯʔ) : semantic 示 (“divinity”) + phonetic 巳 (OC *ljɯʔ, *lɯs)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙˋ
- Tongyong Pinyin: sìh
- Wade–Giles: ssŭ4
- Yale: sz̀
- Gwoyeu Romatzyh: syh
- Palladius: сы (sy)
- Sinological IPA (key): /sz̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zi6
- Yale: jih
- Cantonese Pinyin: dzi6
- Guangdong Romanization: ji6
- Sinological IPA (key): /t͡siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sǐr
- Tâi-lô: sǐr
- IPA (Quanzhou): /sɯ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sū
- Tâi-lô: sū
- Phofsit Daibuun: su
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /su³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /su²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sǐ
- Tâi-lô: sǐ
- IPA (Quanzhou): /si²²/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: sī
- Tâi-lô: sī
- Phofsit Daibuun: si
- IPA (Xiamen): /si²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chhāi
- Tâi-lô: tshāi
- Phofsit Daibuun: zhai
- IPA (Xiamen): /t͡sʰai²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰai³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: sāi
- Tâi-lô: sāi
- Phofsit Daibuun: sai
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /sai³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- sǐr/sū/sǐ/sī - literary;
- chhāi/sāi - vernacular.
- Middle Chinese: ziX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-[ɢ]əʔ/
- (Zhengzhang): /*ljɯʔ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
祀
Readings
Korean
Hanja
祀 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa, Yale sa)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
Compounds
References
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading し
- Japanese kanji with on reading じ
- Japanese kanji with kun reading まつ-る
- Japanese kanji with kun reading まつ-り
- Japanese kanji with kun reading とし
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters