From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , , 𤋮, , and
U+7199, 熙
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7199

[U+7198]
CJK Unified Ideographs
[U+719A]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 86, +10, 14 strokes, cangjie input 尸山火 (SUF) or 難尸山火 (XSUF), four-corner 77331, composition ⿱⿰𦣞)

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 678, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2226, character 6
  • Unihan data for U+7199

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qʰlɯ): phonetic (OC *lɯ) + semantic (fire).

Pronunciation 1[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter xi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɨ/
Pan
Wuyun
/hɨ/
Shao
Rongfen
/xie/
Edwin
Pulleyblank
/hɨ/
Li
Rong
/xiə/
Wang
Li
/xĭə/
Bernard
Karlgren
/xi/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
hei1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ xi ›
Old
Chinese
/*qʰ(r)ə/
English splendor

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12012
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰlɯ/

Definitions[edit]

  1. bright; splendid; glorious

Pronunciation 2[edit]


Definitions[edit]

  1. a surname.

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. bright; prosperous; merry

Readings[edit]

Compounds[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(hui) (hangeul , revised hui, McCune–Reischauer hŭi, Yale huy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: hây, hy, hi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]