空話
See also: 空话
Chinese
emptied; leisure; air emptied; leisure; air; sky; empty; in vain |
spoken words; speech; dialect spoken words; speech; dialect; language; talk; conversation; what someone said | ||
---|---|---|---|
trad. (空話) | 空 | 話 | |
simp. (空话) | 空 | 话 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): hung1 waa6
- Hakka (Sixian, PFS): khûng-fa
- Southern Min (Hokkien, POJ): khang-ōe / khang-ōa
- Xiang (Changsha, Wiktionary): kong1 fa5
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄥ ㄏㄨㄚˋ
- Tongyong Pinyin: konghuà
- Wade–Giles: kʻung1-hua4
- Yale: kūng-hwà
- Gwoyeu Romatzyh: konghuah
- Palladius: кунхуа (kunxua)
- Sinological IPA (key): /kʰʊŋ⁵⁵ xu̯ä⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hung1 waa6
- Yale: hūng wah
- Cantonese Pinyin: hung1 waa6
- Guangdong Romanization: hung1 wa6
- Sinological IPA (key): /hʊŋ⁵⁵ waː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khûng-fa
- Hakka Romanization System: kung´ fa
- Hagfa Pinyim: kung1 fa4
- Sinological IPA: /kʰuŋ²⁴⁻¹¹ fa⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- Xiang
Noun
(deprecated template usage) 空話
- words said in vain; empty words; idle talk (Classifier: 句 m)
- 我們所說的不論是什麼人不論其職位有多高,只要是觸犯了黨紀國法,都要受到嚴肅的追查和嚴厲的懲處,絕不是一句空話。 [MSC, trad.]
- Wǒmen suǒ shuō de bùlùn shì shénme rén bùlùn qí zhíwèi yǒu duō gāo, zhǐyào shì chùfàn le dǎngjì guófǎ, dōu yào shòudào yánsù de zhuīchá hé yánlì de chéngchǔ, jué bùshì yī jù kōnghuà. [Pinyin]
- As we said, anyone who violates the party's discipline and the state law will be seriously investigated and punished, no matter who he is or how high ranking he is. This is definitely not an empty statement.
我们所说的不论是什么人不论其职位有多高,只要是触犯了党纪国法,都要受到严肃的追查和严厉的惩处,绝不是一句空话。 [MSC, simp.]