老吾老以及人之老
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix) |
I; my | old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix) |
as well as; along with; and | man; person; people | 's; him/her/it; this | old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix) | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (老吾老以及人之老) | 老 | 吾 | 老 | 以及 | 人 | 之 | 老 | |
simp. #(老吾老以及人之老) | 老 | 吾 | 老 | 以及 | 人 | 之 | 老 |
Etymology[edit]
From Mencius:
- 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可運於掌。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE
- Lǎo wú lǎo, yǐjí rén zhī lǎo; yòu wú yòu, yǐjí rén zhī yòu. Tiānxià kě yùn yú zhǎng. [Pinyin]
- Treat with the reverence due to age the elders in your own family, so that the elders in the families of others shall be similarly treated; treat with the kindness due to youth the young in your own family, so that the young in the families of others shall be similarly treated - do this, and the kingdom may be made to go round in your palm.
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
老吾老以及人之老