臨
See also: 临
Translingual
Han character
臨 (Kangxi radical 131, 臣+11, 17 strokes in Chinese, 18 strokes in Japanese, cangjie input 尸中人口口 (SLORR), four-corner 78766, composition ⿰臣⿱𠂉品)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 999, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 30087
- Dae Jaweon: page 1451, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2802, character 19
- Unihan data for U+81E8
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *b·rɯm, *b·rɯms) : semantic 臥 + phonetic 品 (OC *pʰrɯmʔ).
Etymology 1
trad. | 臨 | |
---|---|---|
simp. | 临 |
Pronunciation 1
Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- to overlook; to look over
- to come down; to descend
- to arrive
- to face; to border; to be adjacent to
- to be faced with; to be confronted by
- to copy; to trace
- just before
- 19th hexagram of the I Ching
- a surname
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄣˋ
- Tongyong Pinyin: lìn
- Wade–Giles: lin4
- Yale: lìn
- Gwoyeu Romatzyh: linn
- Palladius: линь (linʹ)
- Sinological IPA (key): /lin⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lam6
- Yale: lahm
- Cantonese Pinyin: lam6
- Guangdong Romanization: lem6
- Sinological IPA (key): /lɐm²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: limH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*b·rɯms/
Definitions
Etymology 2
trad. | 臨 | |
---|---|---|
simp. | 临 | |
alternative forms | 凜/凛 斂/敛 |
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): lím
Definitions
(deprecated template usage) 臨 (Hokkien)
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
臨
Readings
- Go-on: りん (rin, Jōyō)←りん (rin, historical)←りむ (rimu, ancient)
- Kan-on: りん (rin, Jōyō)←りん (rin, historical)←りむ (rimu, ancient)
- Kun: のぞむ (nozomu, 臨む, Jōyō)
Korean
Hanja
臨 • (rim>im) (hangeul 림>임, revised rim>im, McCune–Reischauer rim>im, Yale lim>im)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 臨 (lâm, lom)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Chinese surnames
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 臨
- Chinese terms with obsolete senses
- Hokkien lemmas
- Hokkien hanzi
- Chinese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Hokkien Chinese
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese sixth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading りん
- Japanese kanji with historical goon reading りん
- Japanese kanji with ancient goon reading りむ
- Japanese kanji with kan'on reading りん
- Japanese kanji with historical kan'on reading りん
- Japanese kanji with ancient kan'on reading りむ
- Japanese kanji with kun reading のぞ・む
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters