認
See also: 认
Translingual
Traditional | 認 |
---|---|
Simplified | 认 |
Japanese | 認 |
Korean | 認 |
Han character
認 (Kangxi radical 149, 言+7, 14 strokes, cangjie input 卜口尸戈心 (YRSIP), four-corner 07632, composition ⿰言忍)
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 1161, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 35502
- Dae Jaweon: page 1626, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3980, character 11
- Unihan data for U+8A8D
Chinese
trad. | 認 | |
---|---|---|
simp. | 认 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njɯns, *njɯŋs) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 忍 (OC *njɯnʔ).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 205: Invalid syllable: 3nyin. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
- to recognize; to know; to understand; to acknowledge
- to accept; to agree
- to admit (defeat); to resign (oneself to something)
- to treat as; to consider as
- to adopt; to take on
- to undertake (to do something)
Synonyms
- (to recognize):
- 分 (literary, or in compounds)
- 分別/分别 (fēnbié)
- 分化 (fēnhuà)
- 分揀/分拣 (fēnjiǎn) (literary)
- 分辨 (fēnbiàn)
- 判別/判别 (pànbié)
- 別白/别白 (biébái) (literary)
- 劃分/划分 (huàfēn)
- 區/区 (literary, or in compounds)
- 區分/区分 (qūfēn)
- 區別/区别 (qūbié)
- 區劃/区划 (qūhuà) (literary)
- 甄別/甄别 (zhēnbié)
- 科別/科别 (kēbié) (literary)
- 識別/识别 (shíbié)
- 辨別/辨别 (biànbié)
- 辨明 (biànmíng)
- 辨析 (biànxī) (to differentiate and analyze)
- 辨白 (biànbái) (literary)
- 辨認/辨认 (biànrèn)
- 辨識/辨识 (biànshí)
- 鑒別/鉴别 (jiànbié)
- 鑒識/鉴识 (jiànshí)
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
認
- meaning: recognize, appreciate
Readings
- Go-on: にょう (nyō); にん (nin, Jōyō)
- Kan-on: じょう (jō); じん (jin)
- Kun: みとめる (mitomeru, 認める, Jōyō); したためる (shitatameru, 認める)
Compounds
Proper noun
- a male given name
Korean
Hanja
認 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 認 (nhận)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese sixth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading にょう
- Japanese kanji with goon reading にん
- Japanese kanji with kan'on reading じょう
- Japanese kanji with kan'on reading じん
- Japanese kanji with kun reading みと・める
- Japanese kanji with kun reading したた・める
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 認
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters