祀
|
Translingual
Han character
祀 (Kangxi radical 113, 示+3, 8 strokes, cangjie input 戈火口山 (IFRU), four-corner 37217, composition ⿰礻巳)
References
- Kangxi Dictionary: page 840, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 24633
- Dae Jaweon: page 1258, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2387, character 1
- Unihan data for U+7940
Chinese
simp. and trad. |
祀 | |
---|---|---|
alternative forms | 禩 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljɯʔ) : semantic 示 (“divinity”) + phonetic 巳 (OC *ljɯʔ, *lɯs)
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zi6
- Hakka (Sixian, PFS): sṳ
- Southern Min (Hokkien, POJ): sǐr / sū / sǐ / sī / chhāi / sāi
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙˋ
- Tongyong Pinyin: sìh
- Wade–Giles: ssŭ4
- Yale: sz̀
- Gwoyeu Romatzyh: syh
- Palladius: сы (sy)
- Sinological IPA (key): /sz̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zi6
- Yale: jih
- Cantonese Pinyin: dzi6
- Guangdong Romanization: ji6
- Sinological IPA (key): /t͡siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳ
- Hakka Romanization System: sii
- Hagfa Pinyim: si4
- Sinological IPA: /sɨ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sǐr
- Tâi-lô: sǐr
- IPA (Quanzhou): /sɯ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sū
- Tâi-lô: sū
- Phofsit Daibuun: su
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /su³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /su²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sǐ
- Tâi-lô: sǐ
- IPA (Quanzhou): /si²²/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: sī
- Tâi-lô: sī
- Phofsit Daibuun: si
- IPA (Xiamen): /si²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chhāi
- Tâi-lô: tshāi
- Phofsit Daibuun: zhai
- IPA (Xiamen): /t͡sʰai²²/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰai³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: sāi
- Tâi-lô: sāi
- Phofsit Daibuun: sai
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /sai³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
Note:
- sǐr/sū/sǐ/sī - literary;
- chhāi/sāi - vernacular.
- Middle Chinese: ziX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-[ɢ]əʔ/
- (Zhengzhang): /*ljɯʔ/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
祀
Readings
- On (unclassified): し (shi)、じ (ji)
- Kun: まつる (matsuru, 祀る)、まつり (matsuri, 祀り)、とし (toshi, 祀)
- Nanori: とし (toshi)
References
Korean
Hanja
祀 (eum 사 (sa))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
Compounds
References
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 祀
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading し
- Japanese kanji with on reading じ
- Japanese kanji with kun reading まつ・る
- Japanese kanji with kun reading まつ・り
- Japanese kanji with kun reading とし
- Japanese kanji with nanori reading とし
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Japanese kanji read as し