From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Erminwin (talk | contribs) as of 08:47, 31 December 2021.
Jump to navigation Jump to search
U+9E8B, 麋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9E8B

[U+9E8A]
CJK Unified Ideographs
[U+9E8C]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 198, 鹿+6, 17 strokes, cangjie input 戈心火木 (IPFD), four-corner 00601, composition 鹿)

References

  • Kangxi Dictionary: page 1509, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 47625
  • Dae Jaweon: page 2037, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4730, character 18
  • Unihan data for U+9E8B

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Etymology

Perhaps Sino-Tibetan. Compare Chepang [script needed] (maiʔ, meat), Bodo (India) [script needed] (bʏiʔ, deer), Liangmai Naga [script needed] (ka-, meat), Northern Naga *me:y "meat, flesh"; a single etymon for "meat" and "deer" is also found in Tibetan [script needed] (ša, meat) & Tibetan [script needed] (šwa, meat) (Schuessler, 2007). If so, another semantic parallel is Proto-Sino-Tibetan *s/ɡ-la (flesh, meat, deer), whence Tibetan གླ (gla, musk deer) but Newar [script needed] (la, meat, animal) and [script needed] (, flesh, meat)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (17)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter mij
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mˠiɪ/
Pan
Wuyun
/mᵚi/
Shao
Rongfen
/miɪ/
Edwin
Pulleyblank
/mji/
Li
Rong
/mji/
Wang
Li
/mi/
Bernard
Karlgren
/mi/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
mei4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mij ›
Old
Chinese
/*mr[i]j/
English kind of deer

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9013
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mril/
Notes

Definitions

(deprecated template usage)

  1. moose, elk (Eurasia)
  2. used as a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

Readings

  • Go-on: (mi)
  • Kan-on: (bi)
  • Kun: おおじか (ōjika)なれしか (nareshika)

Etymology

Kanji in this term
おおじか
Hyōgai
kun'yomi

Compound of (ō, big) +‎ 鹿 (shika, deer). The shika changes to jika as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation

Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "y" is not used by this template.

Noun

(おおじか) (ōjikaおほじか (ofozika)?

  1. Alternative spelling of 大鹿

References



Korean

Hanja

(eum (mi))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: , mi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.