Talk:-é

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

"Beauté" and "unicité" are not -é suffixed words, these are -té or -ité "-ty or -ity" words. ―Gliorszio 03:22, 29 Mar 2005 (UTC)

Phrase build[edit]

Whatever that means? The following incomplete and badly formatted section removed from the entry (French): Robert Ullmann 18:25, 7 May 2008 (UTC)

Usage notes[edit]

Grammar
phrase build (Quotations)

[Subject He/she/they + Auxiliary avoir, être* (to have, to be*) + Past Partiple glisser (to slip)]

Inflection
Masculine
  • P. build #1 {singular}: "Il [avait]<--(glissé)" [He had slipped]
  • P. build #2 {plural}: "Ils [avaient]<--(glissé)" [They had slipped]
  • P. build #3 {singular}: "Il [était]<--(glissé)" [...
  • P. build #4 {plural}:
Feminine
  • P. build #1 {singular}: Elle [est*]<--(glissée) [She
  • P. build #2 {plural}:
  • P. build #3 {singular}:
  • P. build #4 {plural}:

-*Expressive auxiliary verbs (to be, to become, to seem) alter phrase build layouts.

RFD discussion: September 2017–April 2018[edit]

TK archive icon.svg

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for deletion (permalink).

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


"Used on words borrowed from other languages, especially French, as a reminder that the final "e" is not silent". That's not a suffix! That's just not removing the é on the word that you borrowed. I note that the associated "words suffixed with é" category is empty (red link). Equinox 01:28, 3 September 2017 (UTC)

I think the idea was actually to explain the odd acute accent on, say, animé. Regardless, that's not *animeé (anime + ), so delete. —Μετάknowledgediscuss/deeds 06:36, 3 September 2017 (UTC)
Is anyone actually going to look for this? I am leaning towards delete. DonnanZ (talk) 10:30, 7 September 2017 (UTC)
Delete per above. — justin(r)leung (t...) | c=› } 00:06, 22 September 2017 (UTC)
Move to é as an English letter. The explanation is necessary and useful, but not as a suffix. — TAKASUGI Shinji (talk) 01:27, 6 October 2017 (UTC)
Move per Shinji above. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 02:34, 6 October 2017 (UTC)
Move. —suzukaze (tc) 01:27, 8 October 2017 (UTC)
Am okay with the move. We do need to avoid treating this as a suffix. Equinox 01:34, 8 October 2017 (UTC)
Actually, we may have more reason to move the article to ´. If we separate precisely, the grapheme added is ◌́ U+0301 COMBINING ACUTE ACCENT, even though it possibly does not appear on an other letter than e. Palaestrator verborum (talk) 01:51, 8 October 2017 (UTC) What is a “suffix” in graphemology called though? Palaestrator verborum (talk) 01:55, 8 October 2017 (UTC)
Moved per the above, to é#English. I edited the definition; it is not strictly limited to being the last letter of a word; one sees not only résumé but also sometimes names (like Thériault). - -sche (discuss) 22:32, 8 March 2018 (UTC)

Closed as resolved by the above move. bd2412 T 01:14, 9 April 2018 (UTC)