acabar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Jberkel (talk | contribs) as of 19:33, 13 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Asturian

Etymology

From a + Latin caput, or through a Vulgar Latin root *accapāre.

Verb

acabar (first-person singular indicative present acabo, past participle acabáu)

  1. to finish, end, finish off
  2. to manage, succeed
  3. (acabar de facer) To have just done (something)
  4. to die, die out

Conjugation


Catalan

Etymology

From a (from Latin ad) + cap (from Latin caput), or through a Vulgar Latin root *accapāre and Lua error in Module:etymology at line 170: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca). (compare Occitan acabar). Compare also French achever, from which also English achieve.

Pronunciation

Verb

acabar (first-person singular present acabo, first-person singular preterite acabí, past participle acabat)

  1. to finish, to complete
  2. to end up, to wind up

Conjugation

Template:ca-conj-ar

Derived terms

Further reading


Occitan

Etymology

From a + Latin caput, or from Old Occitan, from a Vulgar Latin *accapāre.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

acabar

  1. to finish; to complete

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese acabar, from Latin ad (to) + caput (head), or through a Vulgar Latin root *accapāre. Compare French achever, whence also English achieve.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ɐkɐˈbaɾ]
  • Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /a.ka.ˈba(ʁ)/
    • Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [akaˈba(ɹ)]
    • Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [akaˈba(ɻ)]
    • Lua error in Module:parameters at line 331: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Carioca" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [akaˈba(χ)]

Verb

Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (intransitive) to finish (to be over, completed)
    O filme acabou.
    The film is over.
  2. (transitive) to complete; to finish (to make done)
    Acabe suas tarefas antes de sair.
    Finish your chores before going out.
  3. (auxiliary with a verb in the gerund) to end up (to eventually do)
    No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho.
    In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
  4. (copulative) to end up; to turn out (to become, at the end of a process)
    De tanto misturarmos, a cor da tinta acabou cinza.
    Because we mixed it so much, the colour of the paint ended up grey.
  5. Template:indtr to have just; just (indicates recency)
    Ele acabou de sair.
    He just left.
  6. Template:indtr to destroy completely, to defeat thoroughly
    O inseticida prometeu que acabaria com as baratas.
    The insecticide promised to exterminate cockroaches.
    Nosso time acabou com o deles!
    Our team murdered theirs!
  7. Template:indtr to break up; to put an end to (to make an activity or practice stop)
    Essa lei acabará com a impunidade.
    This law will put an end to impunity.
  8. Template:indtr to break up with (end a relationship)
    Ele acabou com ela.
    He broke up with her.
  9. (intransitive or takes a reflexive pronoun) to run out (to be entirely used up)
    Todo o dinheiro acabou.
    All the money ran out.

Conjugation

Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.

Synonyms

Antonyms

Descendants

  • Kabuverdianu: kaba
  • Sranan Tongo: kaba

Spanish

Etymology

From the noun cabo (end, edge), from Latin caput, or through a Vulgar Latin root *accapāre. Compare English achieve.

Pronunciation

  • IPA(key): /akaˈbaɾ/ [a.kaˈβ̞aɾ]

Verb

Lua error in Module:parameters at line 797: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to finish; to end
    Synonyms: terminar, finalizar, rematar
  2. (auxiliary with a verb in the gerund) to end up (to eventually do)
    Acabarás haciendo lo que él diga.
    You'll end up doing what he says.
  3. (reflexive) to run out of; to come to an end.
    Se me acabó la paciencia.
    I've run out of patience.
  4. (Latin America, vulgar, slang) to orgasm; to cum

Conjugation

Template:es-conj-ar

Derived terms

Further reading