amor
Asturian
Etymology
Noun
amor m (plural amores)
Related terms
Catalan
Etymology
From Lua error in Module:etymology at line 147: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Latin amōre, singular ablative of amor.
Pronunciation
Noun
amor m (plural amors)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “amor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chavacano
Etymology
Noun
amor
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese amor, from Latin amor, amōrem.
Pronunciation
Noun
amor m (plural amores)
Related terms
Further reading
- “amor”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Icelandic
Etymology
Noun
amor m (genitive singular amors, no plural)
Synonyms
Derived terms
Interlingua
Etymology
Noun
amor
Italian
Noun
amor m (uncountable)
Anagrams
Ladino
Noun
Lua error in Module:lad-headword at line 49: Parameter 1 is not used by this template.
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈa.mor/, [ˈämɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.mor/, [ˈäːmor]
Etymology 1
Noun
amor m (genitive amōris); third declension
- love
- Amor omnia vincit.
- Love conquers all.
- Amor omnia vincit.
- beloved
- sex
- (plural only) love affair
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | amor | amōrēs |
Genitive | amōris | amōrum |
Dative | amōrī | amōribus |
Accusative | amōrem | amōrēs |
Ablative | amōre | amōribus |
Vocative | amor | amōrēs |
Descendants
- Aragonese: amor
- Asturian: amor
- Catalan: amor
- Corsican: amore, amori
- Dalmatian: amaur
- Extremaduran: amol
- French: amour
- → English: amour
- Friulian: amôr
- Galician: amor
- → Icelandic: amor
- Istriot: amure
- Italian: amore
- Mirandese: amor
- Leonese: amor
- Norman: amour
- Occitan: amor
- Old Occitan: amor
- Old Galician-Portuguese: amor
- Piedmontese: amor
- Portuguese: amor
- Romanian: amor
- Romansch: amur
- Sardinian: amore, amori, more
- Sicilian: amuri
- Spanish: amor
- Venetian: amor
Etymology 2
Inflected form of amō (“I love”).
Verb
(deprecated template usage) amor
References
- “amor”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “amor”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- amor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- amor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to feel affection for a person: in amore habere aliquem
- to feel affection for a person: amore prosequi, amplecti aliquem
- to be fired with love: amore captum, incensum, inflammatum esse, ardere
- to banish love from one's mind: amorem ex animo eicere
- somebody's darling: amores et deliciae alicuius
- to be some one's favourite: in amore et deliciis esse alicui (active in deliciis habere aliquem)
- to feel affection for a person: in amore habere aliquem
- “amor”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “amor”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Leonese
Etymology
From Latin amorem, accusative singular form of amor.
Noun
amor m (plural amores)
References
Occitan
Alternative forms
- amour (Mistralian)
Etymology
From Old Occitan amor, from Latin amor, amōrem.
Pronunciation
Audio (file)
Noun
amor m (plural amors)
Related terms
Old French
Alternative forms
Etymology
From Latin amor, amōrem.
Noun
amor oblique singular, m or f (oblique plural amors, nominative singular amors, nominative plural amor)
Usage notes
- Attestable as both a masculine and a feminine noun, sometimes both in the same text
- Often capitalized because of the perceived importance of the word
Descendants
Old Occitan
Etymology
Noun
amor m (oblique plural amors, nominative singular amors, nominative plural amor)
- love
- c. 1160, Raimbaut d'Aurenga, vers:
- Assatz sai d’amor ben parlar [...].
- Well I know how to speak of love.
- c. 1160, Raimbaut d'Aurenga, vers:
Descendants
Old Portuguese
Etymology
From Latin amor (“love”), amōrem.
Pronunciation
Noun
amor m
- love
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 80 (facsimile):
- De graça chẽa e damor / de deus acorre nos ſennor.
- (Our) Lady, full of grace and of God's love, come to our aid.
- De graça chẽa e damor / de deus acorre nos ſennor.
Descendants
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese amor, from Latin amor, amōrem, from amō (“I love”).
Cognate with Galician amor, Spanish amor, Catalan amor, Occitan amor, French amour, Italian amore and Romanian amor.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.ˈmoʁ/, /a.ˈmoɾ/, /a.ˈmox/, /a.ˈmoh/, /a.ˈmoɻ/, /a.ˈmo/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.ˈmoɾ/
- Hyphenation: a‧mor
- Rhymes: -oɾ
Noun
amor m (plural es)
- love
- 1607, Luís Vaz de Camões, Rimas, Amor é fogo que arde sem se ver:
- Amor he hum fogo que arde ſem ſe ver
- Love is a fire that burns but is not seen
- Amor he hum fogo que arde ſem ſe ver
- 1607, Luís Vaz de Camões, Rimas, Amor é fogo que arde sem se ver:
- (figuratively) honey (term of affection)
- Amor, cheguei.
- Honey, I'm home.
- (figuratively) a kind or humble person
- Ele é um amor.
- He is a lovely person.
Synonyms
- (honey): querido
Antonyms
Derived terms
Related terms
Anagrams
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin amor, borrowed from French amour, borrowed from Italian amore.
Noun
amor n (plural amoruri)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) amor | amorul | (niște) amoruri | amorurile |
genitive/dative | (unui) amor | amorului | (unor) amoruri | amorurilor |
vocative | amorule | amorurilor |
Synonyms
Further reading
- amor in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
From Latin amōrem, singular accusative of amor.
Pronunciation
Noun
amor m (plural amores)
Derived terms
Anagrams
References
- “amor”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/oɾ
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Chavacano terms borrowed from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Icelandic terms borrowed from Latin
- Icelandic terms derived from Latin
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Icelandic terms with rare senses
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian apocopic forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -or
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Love
- Leonese lemmas
- Leonese nouns
- Leonese masculine nouns
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French feminine nouns
- Old French nouns with multiple genders
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/oɾ
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish phrasebook
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns