boga
Crimean Gothic
Etymology
2=bʰewgʰPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Proto-Germanic *bugô.
Noun
boga
- bow (weapon)
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Boga. Arcus.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Finnish
Etymology
Noun
boga
Declension
Inflection of boga (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | boga | bogat | ||
genitive | bogan | bogien | ||
partitive | bogaa | bogia | ||
illative | bogaan | bogiin | ||
singular | plural | |||
nominative | boga | bogat | ||
accusative | nom. | boga | bogat | |
gen. | bogan | |||
genitive | bogan | bogien bogain rare | ||
partitive | bogaa | bogia | ||
inessive | bogassa | bogissa | ||
elative | bogasta | bogista | ||
illative | bogaan | bogiin | ||
adessive | bogalla | bogilla | ||
ablative | bogalta | bogilta | ||
allative | bogalle | bogille | ||
essive | bogana | bogina | ||
translative | bogaksi | bogiksi | ||
abessive | bogatta | bogitta | ||
instructive | — | bogin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Galician
Etymology 1
From Late Latin bōca, from Ancient Greek βῶκα (bôka), accusative of βῶξ (bôx), a contracted form of βόαξ (bóax).
Pronunciation
Noun
boga m (plural bogas)
- bogue (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.)
- 1555, Hernán Núñez, Refranes en Romance:
- A cabeça do budio, ante ti a põ, y a da boga, ante tua sogra
- The head of the wrasse she places before you, and that of the bogue, before your mother-in-law
- A cabeça do budio, ante ti a põ, y a da boga, ante tua sogra
- 1555, Hernán Núñez, Refranes en Romance:
- northern straight-mouth nase (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.)
Etymology 2
Ultimately from Proto-Germanic *baugaz (“ring”). Compare Asturian boga, Occitan bauc.
Noun
boga m (plural bogas)
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “boga”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “boga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Icelandic
Pronunciation
- Rhymes: -ɔːɣa
Verb
boga (weak verb, third-person singular past indicative bogaði, supine bogað)
- to flow
Usage notes
- The verb að boga is used almost exclusively of sweat.
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að boga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bogað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bogandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég boga | við bogum | present (nútíð) |
ég bogi | við bogum |
þú bogar | þið bogið | þú bogir | þið bogið | ||
hann, hún, það bogar | þeir, þær, þau boga | hann, hún, það bogi | þeir, þær, þau bogi | ||
past (þátíð) |
ég bogaði | við boguðum | past (þátíð) |
ég bogaði | við boguðum |
þú bogaðir | þið boguðuð | þú bogaðir | þið boguðuð | ||
hann, hún, það bogaði | þeir, þær, þau boguðu | hann, hún, það bogaði | þeir, þær, þau boguðu | ||
imperative (boðháttur) |
boga (þú) | bogið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bogaðu | bogiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Indonesian
Etymology
From Sanskrit भोग (bhoga, “eating”).
Pronunciation
Noun
boga (first-person possessive bogaku, second-person possessive bogamu, third-person possessive boganya)
Derived terms
Further reading
- “boga” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Pronunciation
Adjective
boga
Mutation
Italian
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Late Latin bōca, from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek βῶκα (bôka), accusative of βῶξ (bôx), from βοῦς (boûs, “ox”) + ὤψ (ṓps, “eye, view”).
Pronunciation
Noun
boga f (plural boghe)
Lower Sorbian
Pronunciation
Noun
boga
- inflection of bog:
Middle Irish
Etymology
2=bʰewgʰPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Pronunciation
Noun
boga m
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
Descendants
Mutation
Middle Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
boga | boga pronounced with /β(ʲ)-/ |
mboga |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “boga”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old English
Etymology
2=bʰewgʰPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Proto-Germanic *bugô. Related to Old Frisian boga, Old Saxon bogo, Old Dutch *bogo, Old High German bogo, and Old Norse bogi.
Pronunciation
Noun
boga m
- bow (weapon)
- hīe lēton gāras flēogan, bogan wǣron bisiġe ― they let arrows fly, bows were busy. (Battle of Maldon)
- arch
Declension
Derived terms
Descendants
Phuthi
Etymology
From Proto-Nguni *-bonga.
Verb
-boga
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Polish
Pronunciation
Noun
boga
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From Late Latin bōca, from Ancient Greek βῶκα (bôka), accusative of βῶξ (bôx), a contracted form of βόαξ (bóax).
Noun
boga f (plural bogas)
- a species of ray-finned fish, Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.
Etymology 2
From bogar (“to row”).
Noun
boga f (plural bogas)
boga m or f (plural bogas)
Etymology 3
Noun
boga f (plural bogas)
Further reading
- “boga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili
Noun
- Crimean Gothic terms inherited from Proto-Germanic
- Crimean Gothic terms derived from Proto-Germanic
- Crimean Gothic lemmas
- Crimean Gothic nouns
- gme-cgo:Weapons
- Finnish terms derived from English
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish koira-type nominals
- fi:Fish
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- gl:Fish
- Rhymes:Icelandic/ɔːɣa
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish adjective plural forms
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Fish
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Middle Irish terms borrowed from Old Norse
- Middle Irish terms derived from Old Norse
- Middle Irish terms with IPA pronunciation
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish nouns
- Middle Irish masculine nouns
- mga:Archery
- mga:Weapons
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Weapons
- Phuthi terms inherited from Proto-Nguni
- Phuthi terms derived from Proto-Nguni
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- es:Fish
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- sw:Vegetables