bordear

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

15th century. From bordo (border) +‎ -ear, or directly from Old French border; ultimately from Proto-Germanic *burdą.[1]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bordear (first-person singular present bordeo, first-person singular preterite bordeei, past participle bordeado)

  1. (transitive, intransitive) to border, to flak, to skirt (to lie on, or adjacent to a border)
    • 1447, M. del Carmen Sánchez Carrera (ed.), El Bajo Miño en el siglo XV. El espacio y los hombres. A Coruña: Fundación Barrié, page 327:
      Item mays o pardinneiro que esta enna testeira da vinna onde esta a figueira bordiando et outro meo pardinneiro que esta na testeira [da] dita vinna con a carvalla que esta iunto con o dito meo pardinneiro.
      Item, the ruins that are in the extreme of the vineyard where there is a bordering fig tree, and another half of a ruined building that is at the extreme of the aforementioned vineyard with the oak that is next to it.
    Synonyms: abeirar, flanquear
  2. to skirt (to move around or along the border)
    Synonym: flanquear
  3. to hug the coastline
    Synonym: costear

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • bordia” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • bordear” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • bordear” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • bordear” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bordeˈaɾ/, [borðeˈaɾ]

Verb[edit]

bordear (first-person singular present bordeo, first-person singular preterite bordeé, past participle bordeado)

  1. to border

Conjugation[edit]