esperar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Asturian[edit]

Verb[edit]

esperar (first-person singular indicative present espero, past participle esperáu)

  1. to wait
  2. to hope
  3. to expect

Conjugation[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin spērāre, present active infinitive of spērō ‎(hope, expect).

Verb[edit]

esperar ‎(first-person singular present espero, past participle esperat)

  1. to wait, wait for, to await
  2. to hope
  3. to expect

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto esperi.

Verb[edit]

esperar (present tense esperas, past tense esperis, future tense esperos, imperative esperez, conditional esperus)

  1. to hope

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

  • desesperigar ‎(to drive to despair; to dishearten, depress, despond)

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin spērāre, present active infinitive of spērō ‎(hope, expect)

Verb[edit]

esperar

  1. to hope
  2. to wait

Conjugation[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese esperar, asperar, from Latin spērāre, present active infinitive of spērō ‎(hope, expect), from Proto-Indo-European *speh₁- ‎(to prosper, to turn out well).

Pronunciation[edit]

  • (Portugal) IPA(key): /ˌɨʃ.pɨ.ˈɾaɾ/, /ˌiʃ.pɨ.ˈɾaɾ/, /ʃpɨ.ˈɾaɾ/

Verb[edit]

esperar ‎(first-person singular present indicative espero, past participle esperado)

  1. (intransitive, or transitive with por or with no preposition) to wait (for); to await
    Eu espero por sua resposta.
    I await your response.
    Fiquei esperando no carro.
    I waited in the car.
  2. (transitive, auxiliary with a verb in the personal infinitive as the second object) to wait for (not to do anything until)
    Espere o João chegar.
    Wait for John to arrive.
  3. (transitive with por) to hope for (to really want something)
    Eles esperam pelo fim da guerra.
    They hope for the end of the war.
  4. (ditransitive, with the indirect object taking que and a verb in the present subjunctive) to hope (that) someone does something
    Eu espero que gostes do presente.
    I hope you like the gift.
  5. (auxiliary with a verb in the personal or impersonal infinitive) to hope something can be done
    Esperávamos comer alguma coisa hoje.
    We were hoping to eat something today.
  6. (intransitive, or transitive with por or with no preposition) to expect; to anticipate (to know that something will happen)
    É melhor do que eu esperava.
    It is better than I expected.
    Eu já esperava por isso mesmo.
    I was expecting this anyway.

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin spērāre, present active infinitive of spērō ‎(hope, expect)

Verb[edit]

esperar ‎(first-person singular present espero, first-person singular preterite esperé, past participle esperado)

  1. to hope to (with subjunctive verb form)
  2. to wait to

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]